Paroles et traduction Tono - Não Consigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Consigo
I Can't Live Without Your Love
Não
consigo
viver
sem
teu
carinho
I
can't
live
without
your
affection
Não
consigo
viver
sem
teu
carinho
I
can't
live
without
your
affection
A
tua
mão
quando
desliza
sobre
mim
When
your
hand
slides
over
me
Vem
lá
do
alto
ela
só
para
em
meus
quadris
It
comes
from
above
and
stops
at
my
hips
A
tua
flor
não
é
flor
pra
qualquer
jardim
Your
flower
is
not
a
flower
for
any
garden
Quero
pra
mim,
pois
eu
já
cansei
de
capim
I
want
it
for
myself,
because
I'm
tired
of
grass
Eu
não
consigo
mais
viver
sem
teu
carinho
I
can
no
longer
live
without
your
affection
Não
consigo
viver
sem
teu
carinho
I
can't
live
without
your
affection
Não
consigo
viver
sem
teu
carinho
I
can't
live
without
your
affection
A
tua
mão
quando
desliza
sobre
mim
When
your
hand
slides
over
me
Vem
lá
do
alto
ela
só
para
em
meus
quadris
It
comes
from
above
and
stops
at
my
hips
A
tua
flor
não
é
flor
pra
qualquer
jardim
Your
flower
is
not
a
flower
for
any
garden
Quero
pra
mim,
pois
eu
já
cansei
de
capim
I
want
it
for
myself,
because
I'm
tired
of
grass
Eu
não
consigo
mais
viver
se
teu
carinho
I
can't
live
without
your
affection
anymore
Me
pegue
pelas
mãos
Take
me
by
the
hands
Me
traga
pra
perto
Bring
me
closer
Me
pegue
pelo
coração
Take
me
by
the
heart
Fazendo
só
o
que
é
certo
Doing
only
what
is
right
Não
deixe
meu
olhar
(se
desviar)
Don't
let
my
gaze
(wander)
Não
deixe,
não
deixe
meu
olhar
(se
desviar)
Don't
let,
don't
let
my
gaze
(wander)
Me
pegue
pelas
mãos
Take
me
by
the
hands
Me
traga
pra
perto
Bring
me
closer
Me
pegue
pelo
coração
Take
me
by
the
heart
Fazendo
só
o
que
é
certo
Doing
only
what
is
right
Não
deixe
meu
olhar
(se
desviar)
Don't
let
my
gaze
(wander)
Não
deixe,
não
deixe
meu
olhar
(se
desviar)
Don't
let,
don't
let
my
gaze
(wander)
No
amor
eu
quero
me
afogar
I
want
to
drown
in
love
Se
for
contigo,
eu
quero
entrar
nesse
mar
If
it's
with
you,
I
want
to
enter
that
sea
Tanto
calor
que
só
de
te
abraçar
So
much
heat
that
just
embracing
you
Mais
esse
fogo
é
fogo
bom
pra
se
queimar
But
this
fire
is
good
fire
to
burn
Mais
esse
fogo
é
fogo
bom...
But
this
fire
is
good
fire...
Eu
não
consigo
mais
viver...
I
can't
live
anymore...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafael Rocha
Album
Tono
date de sortie
01-11-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.