Tonolec feat. Raúl Tilín Orozco - Tierra Quebrada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tonolec feat. Raúl Tilín Orozco - Tierra Quebrada




Tierra Quebrada
Cracked Land
Viento del norte
North wind
Que abrazas mi luna distante
Embracing my distant moon
Tierra quebrada
Cracked land
Transitar de los pies cansados.
Transit of tired feet.
Fondo del alma
Depth of soul
Son tus ojos claros
Clear are your eyes
Poema y luz
Poem and light
Y del rocío se formó tu canto y el mio.
And from the dew your song formed, and mine.
Una canción no es canción
A song is not a song
Si no hay con quien compartirla.
If there is nobody to share it with.
Y una ilusión no es ilusión
And a dream is not a dream
Morada es camino y guía.
A dwelling is a path and a guide.
De tus corrales
From your stables
Vi salir viejas tempestades
I saw old storms leave
Amanecido fue tu corazón con el mío
Your heart dawned with mine
Dame coraje para resistir
Give me courage to resist
La tormenta y
The storm and
Que del rocío se formen tu canto y el mío
May the dew give birth to your song and mine
Una canción no es canción
A song is not a song
Si no hay con quien compartirla.
If there is nobody to share it with.
Y una ilusión no es ilusión
And a dream is not a dream
Memoria es camino y guía.
Memory is a path and a guide.
Madres y Abuelas caminaron con sus pañuelos
Mothers and grandmothers walked with their handkerchiefs
Plaza de Mayo lloraste por los que se fueron
Plaza de Mayo, you cried for those who left
Pasos cansados, grito memorioso rueda sin fin
Tired steps, a cry that remembers an endless cycle
Y en el rocío se fundió tu llanto y el mío
And in the dew your cry merged with mine
Una canción no es canción
A song is not a song
Si no hay con quien compartirla.
If there is nobody to share it with.
Y una razón no es razón
And a reason is not a reason
Si es sangre, bala y herida
If it's blood, bullets, and wounds.





Writer(s): diego enrique perez, dora elena bogarín


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.