Tonser - Can't Hurt Me - traduction des paroles en allemand

Can't Hurt Me - Tonsertraduction en allemand




Can't Hurt Me
Kann Mich Nicht Verletzen
No one can hurt me
Niemand kann mich verletzen
No one, no one, no one
Niemand, niemand, niemand
No one can hurt me
Niemand kann mich verletzen
No one, no one, no one
Niemand, niemand, niemand
No one can hurt me
Niemand kann mich verletzen
No one, no one, no one
Niemand, niemand, niemand
No one can hurt me
Niemand kann mich verletzen
No one, no one, no one
Niemand, niemand, niemand
You something that I really love
Du bist etwas, das ich wirklich liebe
Why you hurt me now?
Warum verletzt du mich jetzt?
I want you, I can't say it enough
Ich will dich, ich kann es nicht oft genug sagen
I can sense you not around
Ich spüre, dass du nicht in der Nähe bist
Need you around, need your trust
Brauche dich hier, brauche dein Vertrauen
Direwolf you are my star
Schattenwolf, du bist mein Stern
You something that I really love
Du bist etwas, das ich wirklich liebe
Spent some times in the woods, omg
Verbrachte einige Zeit im Wald, oh mein Gott
I had you in my life, in my arms
Ich hatte dich in meinem Leben, in meinen Armen
Need you here rn confess that I'm lost
Brauche dich jetzt hier, gestehe, dass ich verloren bin
Told me once told me twice, now you gone
Sagtest es mir einmal, sagtest es mir zweimal, jetzt bist du weg
No one can hurt me
Niemand kann mich verletzen
No one, no one, no one
Niemand, niemand, niemand
No one can hurt me
Niemand kann mich verletzen
No one, no one, no one
Niemand, niemand, niemand
No one can hurt me
Niemand kann mich verletzen
No one, no one, no one
Niemand, niemand, niemand
No one can hurt me
Niemand kann mich verletzen
No one, no one, no one
Niemand, niemand, niemand
You something that I really luv
Du bist etwas, das ich wirklich liebe
Why you hurt me now?
Warum verletzt du mich jetzt?
I want you, I can't say it enough
Ich will dich, ich kann es nicht oft genug sagen
I can sense you not around
Ich spüre, dass du nicht in der Nähe bist
Need you around, need your trust
Brauche dich hier, brauche dein Vertrauen
Direwolf you are my star
Schattenwolf, du bist mein Stern
You something that I really love
Du bist etwas, das ich wirklich liebe
What do I do wrong? Can't feel a thing
Was mache ich falsch? Kann nichts fühlen
We talk and talk but I'm still not listening
Wir reden und reden, aber ich höre immer noch nicht zu
You break my bones (I still feel nothing)
Du brichst mir die Knochen (Ich fühle immer noch nichts)
You spent the night, the ravens calling
Du hast die Nacht verbracht, die Raben rufen
Evil chick, you crushed
Böses Mädchen, du hast zermalmt
5.56, you not
5.56, du nicht
Only 3 chambers, left in my heart
Nur noch 3 Kammern übrig, in meinem Herzen
I'm with the wolfs and we hunting blood
Ich bin mit den Wölfen und wir jagen Blut
Need to find trust, trust trust my god
Muss Vertrauen finden, Vertrauen, Vertrauen, mein Gott
You trynna stay over, guess why not?
Du versuchst, hier zu bleiben, warum auch nicht?
Gotta play it tough, but I feel so soft
Muss mich hart geben, aber ich fühle mich so weich
Walking in the blind, yeah I feel so lost
Im Blinden laufend, ja, ich fühle mich so verloren
No one can hurt me
Niemand kann mich verletzen
No one, no one, no one
Niemand, niemand, niemand
No one can hurt me
Niemand kann mich verletzen
No one, no one, no one
Niemand, niemand, niemand
No one can hurt me
Niemand kann mich verletzen
No one, no one, no one
Niemand, niemand, niemand
No one can hurt me
Niemand kann mich verletzen
No one, no one, no one
Niemand, niemand, niemand
You something that I really love
Du bist etwas, das ich wirklich liebe
Why you hurt me now?
Warum verletzt du mich jetzt?
I want you, I can't say it enough
Ich will dich, ich kann es nicht oft genug sagen
I can sense you not around
Ich spüre, dass du nicht in der Nähe bist
Need you around, need your trust
Brauche dich hier, brauche dein Vertrauen
Direwolf you are my star
Schattenwolf, du bist mein Stern
You something that I really love
Du bist etwas, das ich wirklich liebe





Writer(s): Tobias Tonser


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.