Tonser - Forsvar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tonser - Forsvar




Forsvar
Защита
Falske mennesker, ja de sir mig ingenting
Фальшивые люди, да они мне ничего не говорят,
Og uden dem kan jeg bare gøre min ting
И без них я могу просто заниматься своим делом.
Plejede at stole dem, men de var der ikke for mig
Раньше я им доверял, но их не было рядом,
nu er jeg bare med dem der er mit forsvar
Так что теперь я только с теми, кто меня защитит.
Jaja de er mit forsvar
Да, да, они моя защита,
Står ved min side og jeg håber du forstår mig
Они на моей стороне, и я надеюсь, ты меня понимаешь.
Gennem perioder følte jeg mig ikke tilpas
Временами я чувствовал себя не в своей тарелке,
Jeg vil gøre min ting jeg har fundet min plads
Я буду делать свое дело, я нашел свое место.
Men nu står jeg her ved mit valg
Но теперь я стою здесь, перед своим выбором,
Gider ik' at find' mig i at du såret mig
Не хочу мириться с тем, что ты причинила мне боль.
jeg holder mig tæt
Поэтому я держусь поближе,
Ja jeg holder mig tæt til forsvar
Да, я держусь поближе к защите.
Folk de snakkede lort, ligemeget hvad jeg tog mig til
Люди говорили гадости, что бы я ни делал.
Det har gjort mig stærkere nu kan jeg bare hvad jeg vil
Это сделало меня сильнее, теперь я могу делать все, что захочу.
Plejed' at tænke over hvad jeg sagde og hvad jeg gjorde
Раньше я думал о том, что говорю и что делаю,
Det vil jeg ikke mer' nu vil jeg jorde dem
Больше не буду, теперь я их уничтожу.
Dem der er mit forsvar
Тех, кто моя защита,
Det dem jeg stoler (stoler på)
Тех, кому я доверяю (доверяю),
Dem der er mit forsvar
Тех, кто моя защита,
Det dem jeg stoler
Тех, кому я доверяю.
Falske mennesker, ja de sir mig ingenting
Фальшивые люди, да они мне ничего не говорят,
Og uden dem kan jeg bare gøre min ting
И без них я могу просто заниматься своим делом.
Plejede at stole dem, men de var der ikke for mig
Раньше я им доверял, но их не было рядом,
nu er jeg bare med dem der er mit forsvar
Так что теперь я только с теми, кто меня защитит.
Falske mennesker, ja de sir mig ingenting
Фальшивые люди, да они мне ничего не говорят,
Og uden dem kan jeg bare gøre min ting
И без них я могу просто заниматься своим делом.
Plejede at stole dem, men de var der ikke for mig
Раньше я им доверял, но их не было рядом,
nu er jeg bare med dem der er mit forsvar
Так что теперь я только с теми, кто меня защитит.
Dem der er (dem der er)
Те, кто есть (те, кто есть),
Dem der er, mit forsvar
Те, кто есть, моя защита,
For jeg har ikke brug for slanger mer
Потому что мне больше не нужны змеи.
Har prøvet alt for mange gange nu
Я пытался слишком много раз,
At betro vores venskab og vi ku'
Довериться нашей дружбе, и мы могли бы
Være ærlige og holde tæt sammen
Быть честными и держаться вместе,
Fuck det nu for jeg har taget mig sammen
К черту это, я взял себя в руки.
For vi prøvet, men det gik ik
Потому что мы пытались, но это не сработало,
Nu kan jeg ikke mere jeg giver slip
Теперь я больше не могу, я отпускаю.
Jeg gik og troede at vores venskab det var godt
Я думал, что наша дружба - это хорошо,
Men det var dårligt og nu ender det stop
Но это было плохо, и теперь этому конец.
Jajaja (jeg siger stop, jeg siger stop)
Да-да-да говорю стоп, я говорю стоп),
Jajaja (jeg siger stop)
Да-да-да говорю стоп).
Dem der er mit forsvar
Тех, кто моя защита,
Det dem jeg stoler (stoler på)
Тех, кому я доверяю (доверяю),
Dem der er mit forsvar
Тех, кто моя защита,
Det dem jeg stoler
Тех, кому я доверяю.
Falske mennesker, ja de sir mig ingenting
Фальшивые люди, да они мне ничего не говорят,
Og uden dem kan jeg bare gøre min ting
И без них я могу просто заниматься своим делом.
Plejede at stole dem, men de var der ikke for mig
Раньше я им доверял, но их не было рядом,
nu er jeg bare med dem der er mit forsvar
Так что теперь я только с теми, кто меня защитит.
Falske mennesker, ja de sir mig
Фальшивые люди, да они мне...
Og uden, kan jeg bare gøre
И без... я могу просто делать...
Plejede at stole på, men de var der ikke for
Раньше я доверял..., но их не было рядом...
nu er jeg bare med der er mit
Так что теперь я просто с... кто моя...





Writer(s): Tonser


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.