Paroles et traduction Tony 2Milli - Mondo Infettato
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mondo Infettato
Infected World
Double
M
sul
beat
come
Tony
Double
M
on
the
beat
like
Tony
Trap-a-holics
mixtapes
Trap-a-holics
mixtapes
Sono
un
bastardo
ti
ho
fatto
l'ipnosi
I'm
a
bastard,
I
hypnotized
you,
girl
Soldi
sono
il
mio
unico
topic
Money
is
my
only
topic
Sono
il
Tonino,
ho
i
contatti
più
gordi
I'm
Tonino,
I
got
the
fattest
contacts
Sono
io
il
vero
Gerry
Scotti
I'm
the
real
Gerry
Scotti
Il
diavolo
mi
fa
i
pronostici
The
devil
gives
me
the
odds
Già
lo
sai,
siamo
i
prossimi
You
already
know,
we're
next
Con
Slitherich
sarà
un
mondo
infettato
With
Slitherich
it
will
be
an
infected
world
Sono
Tony
c'ho
il
mondo
nel
palmo
I'm
Tony,
I
got
the
world
in
my
palm
Sembro
un
narco
per
il
modo
in
cui
parlo
I
sound
like
a
narco
the
way
I
talk
Nella
trap
sto
facendo
tanto
I'm
doing
a
lot
in
trap
Tu
non
puoi
neanche
immaginarlo
You
can't
even
imagine
it
Ho
detto
al
tuo
plug
che
mi
chiamo
Carlo
I
told
your
plug
my
name
is
Carlo
Sto
collassando
perché
ho
fumato
tanto
I'm
collapsing
'cause
I
smoked
a
lot
Sono
in
giro
con
le
pills
a
Milano
I'm
around
Milan
with
the
pills
Ho
alzato
una
bag,
l'ho
ipnotizzato
I
raised
a
bag,
hypnotized
it
Ho
preso
la
bag
e
sono
andato
I
took
the
bag
and
I
left
Al
giorno
d'oggi
io
sono
già
un
classico
Nowadays
I'm
already
a
classic
Per
la
storia
del
plug
ho
il
pagamento
fatto
For
the
plug's
story,
I
got
the
payment
done
Devi
battere
il
ferro
finché
è
caldo
You
gotta
strike
while
the
iron
is
hot
Giro
per
strada
sono
spiritato
I
roam
the
streets,
I'm
possessed
Se
mi
gira
il
cazzo
divento
spietato
If
I
feel
like
it,
I
become
ruthless
L'ho
fatto
sporco,
se
l'è
meritato
I
did
him
dirty,
he
deserved
it
Alle
tre
di
notte
mi
bevo
un
macchiato
At
three
in
the
morning
I
drink
a
macchiato
L'ho
fatto
sporco,
è
rimasto
macchiato
I
did
him
dirty,
he's
stained
Ho
un
caricatore
ed
è
caricato
I
have
a
magazine
and
it's
loaded
L'ho
avvertito
quindi
non
l'ha
rifatto
I
warned
him
so
he
didn't
do
it
again
Qui
ci
serve
un
movimento
drastico
We
need
a
drastic
move
here
Venerdì
tu
rimarrai
ipnotizzato
Friday
you
will
be
hypnotized
È
il
flusso
di
pensieri
del
diavolo
It's
the
devil's
stream
of
consciousness
Non
mi
conosci
come
il
tuo
trisavolo
You
don't
know
me
like
your
great-great-grandfather
Il
trisavolo
è
il
padre
del
bisavolo
The
great-great-grandfather
is
the
father
of
the
great-grandfather
Genericamente
un
antenato
Generally
an
ancestor
Così
vecchio
che
non
lo
hai
mai
incontrato
So
old
you've
never
met
him
Non
mi
ricordo
se
è
il
padre
del
cognato
I
don't
remember
if
he's
the
father
of
the
brother-in-law
Il
fratello
dello
zio
dell'avvocato
The
uncle's
brother
of
the
lawyer
O
il
nonno
della
moglie
del
fratellastro
Or
the
grandfather
of
the
stepbrother's
wife
M'ha
dato
l'idea
che
non
lo
hai
mai
beccato
It
gave
me
the
idea
that
you've
never
met
him
Quindi
di
lui
non
conosci
un
cazzo
So
you
don't
know
shit
about
him
Trap-a-holics
mixtapes
Trap-a-holics
mixtapes
Sono
un
bastardo
ti
ho
fatto
l'ipnosi
I'm
a
bastard,
I
hypnotized
you,
girl
Soldi
sono
il
mio
unico
topic
Money
is
my
only
topic
Sono
il
Tonino,
ho
i
contatti
più
gordi
I'm
Tonino,
I
got
the
fattest
contacts
Sono
io
il
vero
Gerry
Scotti
I'm
the
real
Gerry
Scotti
Il
diavolo
mi
fa
i
pronostici
The
devil
gives
me
the
odds
Già
lo
sai,
siamo
i
prossimi
You
already
know,
we're
next
Con
Slitherich
sarà
un
mondo
infettato
With
Slitherich
it
will
be
an
infected
world
Double
M
sul
beat
come
Tony
Double
M
on
the
beat
like
Tony
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.