Paroles et traduction Tony 2Milli - Mi atteggio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sono
Danilo
Valla
per
come
dico
"Testoh!"
I'm
Danilo
Valla
for
the
way
I
say
"Testoh!"
Sto
leggendo
la
Bibbia,
è
un
testo
I'm
reading
the
Bible,
it's
a
text
Questo
è
l'ultimo
capitolo,
Tony
il
funesto
This
is
the
last
chapter,
Tony
the
fateful
Sarai
fatto
sporco
il
giorno
tredicesimo
You'll
be
messed
up
on
the
thirteenth
day
Venerdì
tredici,
lo
dico
ancora,
Jason
Friday
the
thirteenth,
I
say
it
again,
Jason
Seconda
coppa
di
lean,
mi
fa
sentire
confuso
Second
cup
of
lean,
it
makes
me
feel
confused
Sono
postato
in
giro,
sembra
assurdo
I'm
posted
around,
it
seems
absurd
Stai
tremando,
il
tuo
timore
lo
fiuto
You're
trembling,
I
smell
your
fear
L'ho
fatto
cambiare,
ora
crede
in
Confucio
I
made
him
change,
now
he
believes
in
Confucius
Gli
ho
dato
un
manrovescio
ed
ora
è
stupido
(Yeah)
I
backhanded
him
and
now
he's
stupid
(Yeah)
Sangue
freddo,
sono
un
rettile
bastardo
Cold
blood,
I'm
a
bastard
reptile
Corro
verso
i
soldi
come
fa
un
ghepardo
I
run
towards
money
like
a
cheetah
Gli
dovevo
dei
soldi,
si
è
dimenticato
(Yeah)
I
owed
him
money,
he
forgot
(Yeah)
Ho
solo
serpi
dentro
al
mio
reparto
I
only
have
snakes
in
my
department
Ho
segreti
come
il
Vaticano
I
have
secrets
like
the
Vatican
L'intero
mondo
nel
palmo
di
una
mano
The
whole
world
in
the
palm
of
my
hand
Si
atteggiava,
l'ho
ipnotizzato
She
was
showing
off,
I
hypnotized
her
Sono
postato,
penso
che
mi
atteggio
I'm
posted
up,
I
think
I'm
showing
off
Ti
auguro
la
morte
come
Dario
Greggio
I
wish
you
death
like
Dario
Greggio
Lo
vedi
dagli
occhi
che
faccio
sul
serio
You
can
see
from
my
eyes
that
I'm
serious
Lo
vedi
dagli
occhi,
finesso
il
dinero
You
can
see
from
my
eyes,
I
finished
the
money
Faccio
un
lavoro
pulito
in
nero
I
do
a
clean
job
under
the
table
Slitherich,
sto
pluggato,
è
un
regno
Slitherich,
I'm
plugged
in,
it's
a
kingdom
Sarai
mandato
dal
padre
eterno
You'll
be
sent
to
the
eternal
father
Come
fossi
Jason
c'ho
il
volto
coperto
Like
Jason,
my
face
is
covered
[?]
vende
coca
all'aperto
[?]
sells
coke
in
the
open
Tossico
vuole
coppare
un
sacchetto
Addict
wants
to
kill
a
bag
Giro
nel
blocco,
diventa
l'inferno
I
spin
in
the
block,
it
becomes
hell
Ho
la
security
all'esterno
I
have
security
outside
Sono
postato
ma
non
per
il
fashion
I'm
posted
up
but
not
for
fashion
Mi
manca
la
voce
per
le
pills
che
prendo
I'm
losing
my
voice
from
the
pills
I
take
Paranoia
mi
fa
essere
attento
Paranoia
makes
me
careful
Paranoia,
penso
che
sto
impazzendo
Paranoia,
I
think
I'm
going
crazy
Sangue
freddo,
killer
come
Jason
Cold
blooded,
killer
like
Jason
Acqua
di
Parma
mi
fa
essere
fresco
Acqua
di
Parma
makes
me
feel
fresh
La
tua
baby
vuole
un
pezzo
Your
girl
wants
a
piece
Ho
scammato
un
plug,
quel
negro
era
un
fesso
I
scammed
a
plug,
that
nigga
was
a
fool
Penso
a
come
li
alzerà
adesso
I
think
about
how
he'll
raise
them
now
Non
riesco
a
muovermi
ma
sono
sveglio
I
can't
move
but
I'm
awake
Con
lo
Xanax
non
mi
sveglio
in
tempo
With
Xanax
I
don't
wake
up
on
time
Il
tempo
è
denaro,
non
farmi
perdere
tempo
Time
is
money,
don't
waste
my
time
Le
strade
parlano
e
io
sono
sempre
sul
cemento
The
streets
talk
and
I'm
always
on
the
concrete
Non
dico
bugie,
ormai
dalle
medie
non
metto
il
cappello
I
don't
tell
lies,
I
haven't
worn
a
hat
since
middle
school
Alzo
cash,
tu
fai
l'elicottero
con
il
pisello
I
raise
cash,
you
helicopter
your
dick
Sfoghi
la
rabbia
scrivendo
un
commento
You
vent
your
anger
by
writing
a
comment
Se
sfogo
la
rabbia
ti
rompo
il
setto
If
I
vent
my
anger
I'll
break
your
septum
E
già
lo
sai
che
intanto
finesso
And
you
already
know
that
in
the
meantime
I'm
finishing
Scusa,
c'ho
un
appuntamento
Sorry,
I
have
an
appointment
Penso
al
business,
non
penso
al
resto
I
think
about
business,
I
don't
think
about
the
rest
Puoi
confrontarti,
io
non
faccio
testo
You
can
compare
yourself,
I'm
not
a
benchmark
Sono
Danilo
Valla
per
come
dico
"Testoh!"
I'm
Danilo
Valla
for
the
way
I
say
"Testoh!"
Sto
leggendo
la
Bibbia,
è
un
testo
I'm
reading
the
Bible,
it's
a
text
Questo
è
l'ultimo
capitolo,
Tony
il
funesto
This
is
the
last
chapter,
Tony
the
fateful
Sarai
fatto
sporco
il
giorno
tredicesimo
You'll
be
messed
up
on
the
thirteenth
day
Venerdì
tredici,
lo
dico
ancora,
Jason
Friday
the
thirteenth,
I
say
it
again,
Jason
Passo
all'attacco,
mi
basta
un
gesto
I
go
on
the
attack,
a
gesture
is
enough
for
me
Faccio
una
chiamata,
ho
shooters
appresso
I
make
a
call,
I
have
shooters
with
me
Con
Slitherich
è
un
processo
complesso
With
Slitherich
it's
a
complex
process
Seconda
coppa
di
lean,
mi
fa
sentire
confuso
Second
cup
of
lean,
it
makes
me
feel
confused
Sono
postato
in
giro,
sembra
assurdo
I'm
posted
around,
it
seems
absurd
Stai
tremando,
il
tuo
timore
lo
fiuto
You're
trembling,
I
smell
your
fear
L'ho
fatto
cambiare,
ora
crede
in
Confucio
I
made
him
change,
now
he
believes
in
Confucius
Gli
ho
dato
un
manrovescio
ed
ora
è
stupido
(Yeah)
I
backhanded
him
and
now
he's
stupid
(Yeah)
Sangue
freddo,
sono
un
rettile
bastardo
Cold
blood,
I'm
a
bastard
reptile
Corro
verso
i
soldi
come
fa
un
ghepardo
I
run
towards
money
like
a
cheetah
Gli
dovevo
dei
soldi,
si
è
dimenticato
(Yeah)
I
owed
him
money,
he
forgot
(Yeah)
Ho
solo
serpi
dentro
al
mio
reparto
I
only
have
snakes
in
my
department
Ho
segreti
come
il
Vaticano
I
have
secrets
like
the
Vatican
L'intero
mondo
nel
palmo
di
una
mano
The
whole
world
in
the
palm
of
my
hand
Si
atteggiava,
l'ho
ipnotizzato
She
was
showing
off,
I
hypnotized
her
Sono
postato,
penso
che
mi
atteggio
I'm
posted
up,
I
think
I'm
showing
off
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.