Tony Aguirre - Como Todo el Tiempo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tony Aguirre - Como Todo el Tiempo




Como Todo el Tiempo
Как обычно
Apoco asi nomas?
Неужели вот так просто уйдешь?
Sin despedirte sin darme una explicación,
Не попрощавшись, не дав мне ни единого объяснения,
No te importo si me moría de dolor,
Тебе было все равно, если бы я умер от боли,
Solamente te fuiste llevándote todo el amor que existió.
Ты просто ушла, забрав с собой всю любовь, которая у нас была.
Y donde quedo yo?
А где остался я?
Apoco yo no tengo voz ni voto para defender lo nuestro,
Разве у меня нет ни голоса, ни права голоса, чтобы защитить то, что у нас было,
Para tu buena suerte cuando nos peleamos no ponía pretextos,
К счастью для тебя, когда мы ссорились, я никогда не устраивал сцен,
Pues no podia pelear por una estupidez y hacer mas grande el pleito.
Потому что не мог ссориться из-за глупости и усугублять конфликт.
Y como todo el tiempo.
И как обычно.
No voy a ir a buscarte por que volverás corriendo y sarcásticamente
Я не пойду тебя искать, потому что ты очень быстро вернешься и язвительно скажешь,
En la puerta estare sonriendo,
Стоя на пороге, что я буду улыбаться,
Diciendo te lo dije pero no querias creerlo.
Говоря, что я предупреждал, но ты не верил.
Y te arrodillaras.
И ты встанешь на колени.
Suplicando perdon que tal vez no te voy a dar y con los ojos
Умоляя прощения, которое я, возможно, не дам, а ты будешь смотреть на меня,
Llorosos a la cara me verás,
Со слезами на глазах,
Y cuando sienta lastima voy a dejarte entrar.
И когда я почувствую жалость, я позволю тебе войти.
Por que aunque no lo creas.
Потому что, хотя ты в это и не поверишь,
Ya estoy acostumbrado y sin tu amor no puedo estar...
Я уже привык, и без твоей любви я не могу существовать...
Y como todo el tiempo.
И как обычно.
No voy a ir a buscarte por que volverás corriendo y sarcásticamente
Я не пойду тебя искать, потому что ты очень быстро вернешься и язвительно скажешь,
En la puerta estare sonriendo,
Стоя на пороге, что я буду улыбаться,
Diciendo te lo dije pero no querias creerlo.
Говоря, что я предупреждал, но ты не верил.
Y te arrodillaras.
И ты встанешь на колени.
Suplicando perdon que tal vez no te voy a dar y con los ojos
Умоляя прощения, которое я, возможно, не дам, а ты будешь смотреть на меня,
Llorosos a la cara me verás,
Со слезами на глазах,
Y cuando sienta lastima voy a dejarte entrar.
И когда я почувствую жалость, я позволю тебе войти.
Por que aunque no lo creas.
Потому что, хотя ты в это и не поверишь,
Ya estoy acostumbrado y sin tu amor no puedo estar...
Я уже привык, и без твоей любви я не могу существовать...





Writer(s): Bryan Rene Sr Gonzalez Alvarez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.