Tony Allysson - Sustenta o Fogo (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tony Allysson - Sustenta o Fogo (Ao Vivo)




Sustenta o Fogo (Ao Vivo)
Fuel the Fire (Live)
Vem comigo assim ó
Come with me like this
Sai do chão
Get off the ground
Oh-oh-oh-oh!
Oh-oh-oh-oh!
Vem vento do espírito
Come wind of the spirit
Sopra sobre a igreja
Blow on the church
Vem vento do espírito
Come wind of the spirit
E enche esse lugar
And fill this place
Vem vento do espírito
Come wind of the spirit
Sopra sobre a igreja
Blow on the church
Vem vento do espírito
Come wind of the spirit
E enche esse lugar
And fill this place
Sobre a terra seca faz chover Senhor
Rain on the dry land, Lord
Sob o vale de ossos levanta um exército
Raise an army under the valley of bones
Sobre a terra seca faz chover Senhor
Rain on the dry land, Lord
Sob o vale de ossos levanta um exército (sai do chão e canta)
Raise an army under the valley of bones (get off the ground and sing)
Sustenta o fogo
Keep the fire burning
Sustenta o fogo
Keep the fire burning
Que a vitória é nossa
You are victorious
Que a vitoria é nossa
You are victorious
Sustenta o fogo
Keep the fire burning
Sustenta o fogo
Keep the fire burning
Que a vitória é nossa
You are victorious
Que a vitoria é nossa
You are victorious
Oh-oh-oh-oh-oh!
Oh-oh-oh-oh-oh!
Oh-oh-oh! (Sustenta o fogo)
Oh-oh-oh! (Keep the fire burning)
Sustenta o fogo (sustenta o fogo) solta a voz
Keep the fire burning (keep the fire burning) let your voice out
Oh-oh-oh-oh-oh!
Oh-oh-oh-oh-oh!
Oh-oh-oh! (Sustenta o fogo)
Oh-oh-oh! (Keep the fire burning)
Sustenta o fogo
Keep the fire burning
Eh-eh-eh-ieh!
Eh-eh-eh-ieh!
Sobre a terra seca faz chover Senhor
Rain on the dry land, Lord
Sob o vale de ossos levanta um exército
Raise an army under the valley of bones
Sobre a terra seca faz chover Senhor
Rain on the dry land, Lord
E sob o vale de ossos... (sai do chão igreja e canta)
And under the valley of bones... (get off the ground and sing)
Sustenta o fogo
Keep the fire burning
Sustenta o fogo, é
Keep the fire burning, yeah
Que a vitória é nossa
You are victorious
Que a vitoria é nossa
You are victorious
Sustenta o fogo
Keep the fire burning
Sustenta o fogo
Keep the fire burning
Que a vitória é nossa
You are victorious
Que a vitória é nossa (lá em cima, vai)
You are victorious (up there, go)
Oh-oh-oh-oh-oh!
Oh-oh-oh-oh-oh!
Oh-oh-oh! (Sustenta o fogo)
Oh-oh-oh! (Keep the fire burning)
Sustenta o fogo (sustenta o fogo) solta a voz, solta a voz
Keep the fire burning (keep the fire burning) let your voice out
Oh-oh-oh-oh-oh!
Oh-oh-oh-oh-oh!
Oh-oh-oh! (Sustenta o fogo)
Oh-oh-oh! (Keep the fire burning)
Sustenta o fogo
Keep the fire burning
Oh-oh-oh-oh-oh!
Oh-oh-oh-oh-oh!
Oh-oh-oh! (Sustenta)
Oh-oh-oh! (Keep)
Sustenta o fogo
Keep the fire burning
Sustenta o fogo
Keep the fire burning
Que a vitória é... (nossa)
That the victory is... (ours)
A vitória é... (nossa)
That the victory is... (ours)
A vitória é... (nossa)
That the victory is... (ours)
Sustenta o fogo que a vitória é nossa
Keep the fire burning, because the victory is ours





Writer(s): Tony Allysson Fernandes Pereira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.