Tony Allysson - Águas Profundas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tony Allysson - Águas Profundas




Águas Profundas
Глубокие воды
Eu guardarei
Сохраню я
Tua palavra em meu coração
Слово Твое в сердце моем,
Na tribulação, invocarei
В час испытаний воззову
Teu santo nome
К имени Твоему святому.
A tua destra me sustenta
Десница Твоя поддерживает меня,
Da aliança não, me esquecerei
Завета Твоего не забуду,
Tua palavra me alimenta
Слово Твое питает меня,
Não vacilarei
Не поколеблюсь.
Leva-me as águas profundas
В воды глубокие веди меня,
Aviva-me de novo, Senhor
Возроди меня вновь, Господь,
Leva-me as águas profundas
В воды глубокие веди меня,
Fala ao meu coração
Говори к сердцу моему.
Eu guardarei
Сохраню я
Tua palavra em meu coração
Слово Твое в сердце моем,
Na tribulação, invocarei
В час испытаний воззову
Teu santo nome
К имени Твоему святому,
Jesus
Иисус.
A tua destra me sustenta
Десница Твоя поддерживает меня,
Da aliança não, me esquecerei
Завета Твоего не забуду,
Tua palavra me alimenta
Слово Твое питает меня,
Não vacilarei
Не поколеблюсь.
Leva-me as águas profundas
В воды глубокие веди меня,
Aviva-me de novo, Senhor
Возроди меня вновь, Господь,
Leva-me as águas profundas
В воды глубокие веди меня,
Fala ao meu coração
Говори к сердцу моему.
Se em teus olhos eu não olhar
Если в глаза Твои не взгляну,
Se minha boca se calar
Если уста мои замрут,
E eu não anunciar, os teus preceitos
И не возвещу заповеди Твои,
Se minha vida não mudar
Если жизнь моя не изменится,
Nada vai valer
Ничего не будет стоить
O teu Espirito soprar
Дыхание Духа Твоего.
Leva-me as águas profundas
В воды глубокие веди меня,
Aviva-me de novo, Senhor
Возроди меня вновь, Господь,
Leva-me as águas profundas
В воды глубокие веди меня,
Fala ao meu coração
Говори к сердцу моему,
Senhor
Господь.
Leva-me as águas profundas
В воды глубокие веди меня,
Aviva-me de novo, Senhor
Возроди меня вновь, Господь,
Leva-me as aguas profundas
В воды глубокие веди меня,
Escuta minha oração
Услышь мою молитву.
Revela -me os segredos
Открой мне тайны
Do teu coração
Сердца Твоего.





Writer(s): Tony Allysson Fernandes Pereira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.