Tony Avila - Todas Las Mujeres Dicen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tony Avila - Todas Las Mujeres Dicen




Todas Las Mujeres Dicen
Все женщины говорят
Calumnia, la femia, mentira, infamia y hasta patraña
Клевета, сплетни, ложь, позор и даже обман
Todas las mujeres dicen, los hombres no sirven pa'na
Все женщины говорят, мужчины ни на что не годятся
Que todos somos iguales, pero si nosotros na
Что все мы одинаковы, но если мы что-то сделаем, то ничего не получится
Todas las mujeres dicen
Все женщины говорят
Los hombres no sirven pa'na (eso dicen ella)
Мужчины ни на что не годятся (так говорят они)
Que todos somo iguales, pero si nosotros na
Что все мы одинаковы, но если мы что-то сделаем, то ничего не получится
Las mujeres del planeta, se unieron en una cumbre
Женщины планеты объединились на саммите
Lo hicieron con poca lumbre, y de manera discreta
Они сделали это без особой помпы, скромно
Y yo que no soy profeta, y que esto no tiene nombre
А я, который не пророк, и что это никуда не годится
Tanta intriga y tanta fresa el fatama de los hombres
Столько интриг и столько ерунды о мужской участи
Tu ve.
Вот вам и все.
Todas las mujeres dicen (ella dicen)
Все женщины говорят (говорят они)
Los hombres no sirven pa'na (mentira mama)
Мужчины ни на что не годятся (милая моя)
Que todos somos iguales (con lo buenos que somos)
Что все мы одинаковы (какие же мы хорошие)
Pero sin nosotros na (bueno cantidad)
Но без нас ничего не получится (ну да, точно)
Todas las mujeres dicen (se pasan diciendo)
Все женщины говорят (все время твердят)
Los hombres no sirven pa'na (se pasan hablando)
Мужчины ни на что не годятся (все время болтают)
Que todos somos iguales (que todos los hombres)
Что все мы одинаковы (что все мужчины)
Pero sin nosotros na.
Но без нас ничего не получится.
Hablaron delichamiento, de veneno y quillotina
Они говорили с яростью, о яде и гильотине
De hechar mano a la picina, de fundirlo con cemento
О том, чтобы бросить нас в бассейн, залить цементом
Y hacer un experimento, de meterlo en la casuela
И провести эксперимент: бросить нас в кастрюлю
Dijeron sin miramento, que todos nos encandela
Они говорили без стеснения, что все мы им надоели
Todas las mujeres dicen (malagradecida)
Все женщины говорят (неблагодарные)
Los hombres no sirven pa'na, (son alumna de mi suegra)
Мужчины ни на что не годятся (вот научились у свекрови)
Que todos somos iguales (que cosa mas grandes)
Что все мы одинаковы (что за наглость)
Pero sin nosotros na (sigale)
Но без нас ничего не получится (ну ладно)
Todas las mujeres dicen, los hombres no sirven pa'na
Все женщины говорят, мужчины ни на что не годятся
(Sigale que esta herida)
(Продолжай, эта тема больная)
Que todos somo iguales, pero sin nosotros na
Что все мы одинаковы, но без нас ничего не получится
Escribiendo esta cualteta, la mente se me hace un rollo
Пишу эти строки, и в голове все смешалось
No ay asunto sin me oyo, ni pregunta sin respuesta
Нет вопроса без ответа, нет ответа без вопроса
No ay sorpresa que no asombre, no ay noche sin que haya dia
Нет неожиданности без удивления, нет ночи без дня
Me pregunto que se haria, las mujeres sin los hombres
Мне интересно, что бы делали женщины без мужчин
Todas las mujeres dicen (eso no tiene nombre)
Все женщины говорят (это же никуда не годится)
Los hombre no sirven pa'na (lo que estan comentando)
Мужчины ни на что не годятся (вот что они говорят)
Que todos los hombre (que malagradecida)
Что все мужчины (неблагодарные)
Pero sin nosotros na
Но без нас ничего не получится
Pero sin nosotros na, pero sin nosotros na
Но без нас ничего не получится, но без нас ничего не получится
(Te voy a llevar pa' santiango de cuba pa' que sienta lo que
повезу тебя в Сантьяго-де-Кубу, чтобы ты почувствовал, что такое
Un temblor)
Землетрясение)
Pero sin nosotros na (en la tira del peyejo me van a dejar
Но без нас ничего не получится конце концов, они нас бросят
Son mala, son mala)
Они плохие, они плохие)
Pero sin nosotros na,(con lo buenos que somos los hombres
Но без нас ничего не получится (какие же мы хорошие, мужчины
Esto no tiene nombre)
Это никуда не годится)
Pero si nosotros na.
Но если нас не будет.
Pobre y tan maltratado,
Бедный и так униженный,
Golpiado por su mujer, solamente lo dejo este gabinete, son mala
Избитый своей женой, только этот кабинет мне и оставили, плохие они
Con lo bueno que somos los hombres mama tu ve
Какие же мы хорошие, мужчины ты посмотри
Pero sin nosotros na (ella lo sabe lo
Но без нас ничего не получится (она это знает
Que pasa que ya tu sabe se hacen la quiya)
Что происходит, ты уже сам понимаешь, они прикидываются дурочками)
Pero sin nosotros na
Но без нас ничего не получится
Todas las mujeres dicen (que si)
Все женщины говорят (да)
Los hombres no sirven pa'na (eso no es de corazon)
Мужчины ни на что не годятся (злые они)
Que todos no somo iguales (de los
Что не все мы одинаковы (притворяются)
Diente para afuera, se pondran de acuerdo)
Снаружи они хорошие, но в душе злые)
Pero sin nosotros na
Но без нас ничего не получится





Writer(s): Antonio Avila Bacas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.