Paroles et traduction Tony Banks - Another Murder of a Day
She
dreams
China
white
Ей
снится
белый
фарфор.
Behind
her
eyes
of
China
blue
За
ее
голубыми,
как
фарфор,
глазами.
Her
future
wrapped
in
velvet
Ее
будущее
завернуто
в
бархат.
And
her
memories
wrapped
in
warm
cotton
wool
И
ее
воспоминания
завернутые
в
теплую
вату
And
the
coffee
grounds
И
кофейная
гуща.
Are
burying
the
hours
that
she
killed
Хоронят
часы,
которые
она
убила.
In
another
murder
of
a
day
Еще
одно
убийство
за
день.
Her
patience
starts
to
crumble
Ее
терпение
начинает
рушиться.
Like
a
rock
that
turns
to
sand
Как
камень,
который
превращается
в
песок.
And
time
breaks
down
to
seconds
И
время
распадается
на
секунды.
When
you're
waiting,
waiting
on
a
man
Когда
ты
ждешь,
ждешь
мужчину.
Waiting
on
a
man
Ожидание
мужчины
She's
checking
out
the
doorway
Она
смотрит
на
дверь.
While
she's
checking
out
the
guy
Пока
она
разглядывает
парня.
Whose
drunk
imagination
is
climbing
up
Чье
пьяное
воображение
взбирается
вверх
The
ladder
of
her
silk
clad
thigh
Лестница
на
ее
обтянутом
шелком
бедре
And
the
cigarettes
И
сигареты
Are
burning
up
the
hours
that
she
killed
Сжигают
часы,
которые
она
убила.
In
another
murder
of
a
day
Еще
одно
убийство
за
день.
Her
patience
starts
to
crumble
Ее
терпение
начинает
рушиться.
Like
a
rock
that
turns
to
sand
Как
камень,
который
превращается
в
песок.
And
time
breaks
down
to
seconds
И
время
распадается
на
секунды.
When
you're
waiting,
waiting
on
a
man
Когда
ты
ждешь,
ждешь
мужчину.
Waiting
on
a
man,
waiting
on
a
man
Жду
мужчину,
жду
мужчину.
It
seems
so
long
since
yesterday
Кажется,
прошло
так
много
времени
со
вчерашнего
дня.
The
time
goes
by
so
slow
Время
идет
так
медленно.
When
you're
waiting
on
a
man
Когда
ты
ждешь
мужчину
Waiting
on
a
man
to
show
Жду,
когда
появится
мужчина.
She
shivers
in
a
cold
sweat
Она
дрожит
в
холодном
поту.
That
she's
trying
to
ignore
Что
она
пытается
игнорировать.
As
she
wraps
her
shaking
fingers
Когда
она
обхватывает
свои
дрожащие
пальцы
Round
the
loose
change
by
the
phone
Вокруг
мелочи
у
телефона
She
needs
him
more
than
she'll
admit
Она
нуждается
в
нем
больше,
чем
готова
признать.
And
more
than
others
need
to
know
И
больше,
чем
другие
должны
знать.
She
hopes
the
knots
that
tie
Она
надеется
что
узлы
которые
завязываются
Her
stomach
are
only
butterflies
В
животе
у
нее
только
бабочки.
The
time
goes
by
so
slow
Время
идет
так
медленно.
When
you're
waiting
on
a
man
Когда
ты
ждешь
мужчину
Waiting
on
a
man
to
show
Жду,
когда
появится
мужчина.
She
prays
that
no
one
pays
attention
Она
молится,
чтобы
никто
не
обратил
на
нее
внимания.
As
she
punches
out
the
call
Когда
она
вырубает
звонок
As
she
fumbles
with
the
number
Пока
она
возится
с
номером.
That
the
panic
still
doesn't
show
Что
паника
все
еще
не
проявляется.
She
prays
the
lights
stay
green
all
night
Она
молится,
чтобы
огни
оставались
зелеными
всю
ночь.
She
prays
the
traffic
doesn't
slow
Она
молится,
чтобы
движение
не
замедлилось.
And
that
the
knots
that
tie
И
это
узлы,
которые
завязываются.
Her
stomach
are
only
butterflies
В
животе
у
нее
только
бабочки.
Only
butterflies,
fly
by
every
day
Только
бабочки,
пролетающие
мимо
каждый
день.
While
you're
waiting
on
a
man
Пока
ты
ждешь
мужчину.
Waiting
on
a
man
to
show
Жду,
когда
появится
мужчина.
There
he
stands
behind
the
door
Вот
он
стоит
за
дверью.
She
reaches
for
her
coat
to
go
Она
тянется
за
пальто,
чтобы
уйти.
And
she
wanders
away
in
a
dream
И
она
блуждает
во
сне.
She
wanders
away
to
a
dream
Она
уходит
в
сон.
She
threads
her
way
home
Она
прокладывает
себе
путь
домой.
Through
the
neon
washed
alleyways
Сквозь
омытые
неоном
переулки
She
flirts
with
the
shadows
Она
флиртует
с
тенями.
And
skirts
round
the
victims
И
юбки
вокруг
жертв.
Of
a
night
that'll
sleep
through
the
day
О
ночи,
которая
проспит
весь
день.
That
casts
out
its
refugees
and
throws
out
its
debris
Она
изгоняет
своих
беженцев
и
выбрасывает
свои
обломки.
She
turns
the
key
in
a
lock
to
a
fairytale
world
Она
поворачивает
ключ
в
замке,
открывая
сказочный
мир.
That
she
guards
with
her
ghosts
of
faithful
familiars
Что
она
охраняет
со
своими
призраками
верных
фамильяров.
Who
attend
to
her
shrine
in
the
patchwork
cathedral
Кто
ухаживает
за
ее
Святыней
в
лоскутном
соборе
Observing
the
ritual
with
silent
compassion
and
prayers
Наблюдаю
за
ритуалом
с
молчаливым
состраданием
и
молитвами.
On
the
candlelit
edges
of
a
tightening
circle
На
освещенных
свечами
краях
сжимающегося
круга.
She
arranges
the
photographs
faded
and
yellowing
Она
раскладывает
фотографии,
выцветшие
и
пожелтевшие.
The
memories
left
of
her
friends
and
her
family
Воспоминания
о
ее
друзьях
и
семье.
Respectfully
turned
to
the
wall
Почтительно
отвернулся
к
стене.
She
turns
up
the
sound
on
a
second
hand
radio
Она
прибавляет
звук
на
подержанном
радио.
And
drowns
out
the
noise
of
the
world
that
she
lives
in
И
заглушает
шум
мира,
в
котором
она
живет.
Her
conscience,
her
witness,
her
life
is
her
courtroom
Ее
совесть,
ее
свидетель,
ее
жизнь
- это
ее
зал
суда.
And
the
man
she
left
waiting
is
waiting
to
murder
a
day
И
человек,
которого
она
оставила
ждать,
ждет,
чтобы
убить
день.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tony Banks, Derek William Dick
Album
Still
date de sortie
01-01-1991
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.