Tony Banks - Charity Balls - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tony Banks - Charity Balls




Charity Balls
Благотворительные балы
You think you're safe from all that's gone before
Ты думаешь, что в безопасности от всего, что было раньше,
No one can touch you now for evermore
Никто не может тронуть тебя теперь, во веки веков.
It's out of sight but not out of your mind
Это вне поля зрения, но не выходит из головы.
You cannot lose it you can only pretend
Ты не можешь это потерять, ты можешь только притворяться.
This is the end my friend this is the end
Это конец, моя подруга, это конец.
You're a great example to us all
Ты прекрасный пример для всех нас,
A pillar of society, that's for sure
Столп общества, это уж точно.
But I hear those bones shake behind the cupboard door
Но я слышу, как трясутся эти кости за дверью шкафа,
And I know the combination to free them once more
И я знаю комбинацию, чтобы освободить их снова.
This is the end my friend this is the end
Это конец, моя подруга, это конец.
I don't need no one to spy
Мне не нужен никто, чтобы шпионить,
Telescope or private eye
Телескоп или частный детектив,
'Cos I know, yes, I've known it all the while
Потому что я знаю, да, я знал это все это время.
You go to goodwill functions, charity balls
Ты ходишь на благотворительные мероприятия, благотворительные балы,
You walk with royalty in presidential halls
Ты гуляешь с королевской семьей в президентских залах,
But in your soul a voice is screaming to be heard
Но в твоей душе кричит голос, который хочет быть услышанным,
No matter how you try it cannot be deterred
Как бы ты ни старалась, его не остановить.
This is the end my friend this is the end
Это конец, моя подруга, это конец.
I don't need no one to spy
Мне не нужен никто, чтобы шпионить,
Telescope or private eye
Телескоп или частный детектив,
'Cos I know, yes, I've known it all the while
Потому что я знаю, да, я знал это все это время.
I hear your modest tones upon the radio
Я слышу твои скромные речи по радио,
And I see you public face an all-convincing show
И я вижу твое публичное лицо, полностью убедительное шоу.
You know who you are and where you're coming from
Ты знаешь, кто ты и откуда,
You know what the future hold you cannot always run
Ты знаешь, что готовит будущее, ты не можешь вечно бежать.
This is the end my friend this is the end
Это конец, моя подруга, это конец.
I don't need no one to spy
Мне не нужен никто, чтобы шпионить,
Telescope or private eye
Телескоп или частный детектив,
'Cos I know, yes, I've known it all the while
Потому что я знаю, да, я знал это все это время.
You think you're safe from all that's gone before
Ты думаешь, что в безопасности от всего, что было раньше,
No one can touch you now for evermore
Никто не может тронуть тебя теперь, во веки веков.
It may be hid but in spite of it all
Это может быть скрыто, но, несмотря на все это,
It's there in neon letters ten feet tall
Это там, неоновыми буквами высотой в десять футов.
This is the end my friend this is the end
Это конец, моя подруга, это конец.





Writer(s): Anthony George Banks


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.