Tony Banks - Red Day On Blue Street - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tony Banks - Red Day On Blue Street




They're kissing babies and telling me lies
Они целуют младенцев и лгут мне.
They're taking over my television
Они захватили мой телевизор.
They're making noises that sound so wise
Они издают звуки, которые звучат так мудро.
Trying to influence my decision
Ты пытаешься повлиять на мое решение
Rituals old fashioned
Ритуалы старомодные
With speeches so proud and passionate
С речами такими гордыми и страстными
Hope reigns, fears rule
Надежда правит, страх правит.
I may be crazy but I'm not such a fool
Может я и сумасшедший но я не такой дурак
No such fool
Нет такого дурака
Red day on blue street
Красный день на голубой улице
And this world promises everything
И этот мир обещает все.
Old shoes on new feet
Старые туфли на новых ногах.
Again nothing changes
Опять ничего не меняется
Red day on blue street
Красный день на голубой улице
Here comes a man with a face so sincere
Вот идет человек с таким искренним лицом.
Here comes another with power on his mind
А вот и другой с силой в голове.
Both with a want for a word in my ear
Оба с желанием сказать мне хоть слово на ухо
Both with a message of hope for my kind
Оба с посланием надежды для моего вида.
Heads of this nation
Главы этой нации
Fight lies with misinformation
Боритесь с ложью и дезинформацией.
And this gives, that takes
И это дает, то берет.
One or the other for the difference it makes
Одно или другое, какая разница?
None at all
Совсем нет
Red day on blue street
Красный день на голубой улице
And this world promises everything
И этот мир обещает все.
Old shoes on new feet again
Старые туфли снова на новых ногах.
Nothing changes
Ничего не меняется.
Red day on blue street
Красный день на голубой улице
We are the chosen ones
Мы избранные
You have asked us to serve you
Ты просил нас служить тебе.
We deserve you
Мы заслуживаем тебя.
It's going the way that we said it would
Все идет так, как мы и обещали.
We say that you never had it so good
Мы говорим, что вам никогда не было так хорошо.
No one's a loser who plays our game
Никто не проигрывает в нашей игре.
The difference is clear, we just changed our name
Разница очевидна, мы просто сменили имя.
Nobody knows that it's just the same
Никто не знает, что это одно и то же.
Red day on blue street
Красный день на голубой улице
Or how about
Или как насчет
Blue day on red street
Синий день на Красной улице
It doesn't matter, it really doesn't
Это не имеет значения, это действительно не имеет значения.
It doesn't matter, it really doesn't
Это не имеет значения, это действительно не имеет значения.
Somebody showing me the magical way
Кто-то показывает мне волшебный путь.
Somebody waving the key to my chains
Кто-то размахивает ключом от моих цепей.
They must believe I was born yesterday
Они должны поверить, что я родился вчера.
They must believe I've got sand for my brains
Они, должно быть, верят, что у меня вместо мозгов песок.
Members historical
Члены историческая
Woo me with words rhetorical
Добивайся меня словами риторическими
Blood runs, mud flies
Течет кровь, летит грязь.
Can't see a thing for the wool in my eyes
Я ничего не вижу из-за шерсти в моих глазах.
In my eyes
В моих глазах ...
Red day on blue street
Красный день на голубой улице
And this world promises everything
И этот мир обещает все.
Old shoes on new feet again
Старые туфли снова на новых ногах.
Nothing changes
Ничего не меняется.
Red day on blue street
Красный день на голубой улице
This world promises everything
Этот мир обещает все.
Old shoes on new feet again
Старые туфли снова на новых ногах.
Nothing changes
Ничего не меняется.
Red day on blue street
Красный день на голубой улице
Street, promises everything
Улица обещает все.
Old shoes on new feet again
Старые туфли снова на новых ногах.
Nothing changes
Ничего не меняется.
Red day on blue street
Красный день на голубой улице





Writer(s): NICHOLAS KERSHAW, ANTHONY GEORGE BANKS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.