Tony Banks - Throwback - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tony Banks - Throwback




I am the throwback
Я-возвращение.
But you don't know I walk amongst you every day
Но ты не знаешь, что я хожу среди вас каждый день.
I don't need moonlight
Мне не нужен лунный
Or any secret word to make the change in me
Свет или какое-то тайное слово, чтобы изменить меня.
I don't know what you see in your rules
Я не знаю, что ты видишь в своих правилах.
In conversation or in delicate feelings of romance
В разговоре или в нежных романтических чувствах
If you know some place I can go
Если ты знаешь, куда я могу пойти.
Then I ask you lead me to the door
Тогда я прошу тебя проводи меня до двери
In deepest midnight
В глубочайшую полночь
That time of night when even dogs believe in ghosts
Это время ночи, когда даже собаки верят в привидения.
I walk the backstreets
Я иду по переулкам.
Of every dirty city searching for the route
Из каждого грязного города в поисках маршрута.
That leads me back to where I belong
Это возвращает меня туда, где мое место.
I don't know how but I'm trapped in the wrong time
Я не знаю как но я попал в ловушку не в то время
If you know some place I can go
Если ты знаешь, куда я могу пойти.
Then I ask you lead me to the door
Тогда я прошу тебя проводи меня до двери
Nobody sees me no one believes me
Никто меня не видит никто мне не верит
Nobody understands the words that I say
Никто не понимает слов, которые я говорю.
Tell me you see me say you believe me
Скажи, что видишь меня, скажи, что веришь мне.
Tell me you understand and I will be free - oh
Скажи мне, что ты понимаешь, и я буду свободен.
I guess I don't fit the times
Наверное, я не вписываюсь в те времена.
I'm just a throwback
Я всего лишь возврат к прошлому.
I'm trapped but still I search for a clue
Я в ловушке, но все еще ищу ключ к разгадке.
From far away I hear the call
Издалека я слышу зов.
Come on back to me
Вернись ко мне
I am the throwback
Я-возвращение.
I have no use for anything I see
Мне не нужно ничего, что я вижу.
I'd like to find a country
Я хотел бы найти страну.
Where no one else has ever been before
Там, где еще никто не бывал.
I don't know what you're wanting from life
Я не знаю, чего ты хочешь от жизни.
I just don't understand your tricks and your slyness
Я просто не понимаю твоих фокусов и твоего коварства.
If you know some place I can go
Если ты знаешь, куда я могу пойти.
Then I ask you lead me to the door
Тогда я прошу тебя проводи меня до двери
(I'm just a throwback)
просто возвращаюсь назад)
(I'm just a throwback) I'm just a throwback
просто отброшен назад) я просто отброшен назад.
(I'm just a throwback) don't need no moonlight
просто возврат) мне не нужен лунный
(I'm just a throwback) I'm just a throwback
свет просто возврат) я просто возврат






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.