Tony Bennett feat. Dixie Chicks - Lullaby of Broadway - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tony Bennett feat. Dixie Chicks - Lullaby of Broadway




Come on along and listen to
Иди сюда и послушай меня.
The Lullaby of Broadway
Колыбельная Бродвея
The hip hooray and bally hoo
Хип хоп ура и Балли ху
The Lullaby of Broadway
Колыбельная Бродвея
The rumble of a subway train
Грохот поезда подземки.
The rattle of a taxi
Шум такси.
The daffodils who entertain
Нарциссы, которые развлекают.
At Angelo′s and Maxie's
У Анджело и макси.
When a Broadway baby says good night
Когда бродвейский ребенок говорит Спокойной ночи
It′s early in the morning
Сейчас раннее утро.
Manhattan babies don't sleep tight
Дети с Манхэттена не спят крепко.
Until the dawn
До рассвета
Goodnight, baby
Спокойной ночи, детка.
Goodnight, the milkman's on his way
Спокойной ночи, молочник уже в пути.
Sleep tight, baby
Спи крепко, детка.
Sleep tight, let′s call it a day, hey
Спи крепко, давай покончим с этим, Эй
Come on along, listen to
Давай же, послушай ...
The Lullaby of Broadway
Колыбельная Бродвея
The Copacabana, Birdland to
Копакабана, страна птиц ...
The Lullaby of Broadway
Колыбельная Бродвея
The band begins to go to town
Группа отправляется в город.
And everything gets hazy
И все становится как в тумане.
You rock-a-bye your baby ′round
Ты раскачиваешь своего малыша по кругу.
To Ellington or Basie
К Эллингтону или Бейси
When a Broadway baby says good night
Когда бродвейский ребенок говорит Спокойной ночи
It's early in the morning
Сейчас раннее утро.
Manhattan babies don′t sleep tight
Дети с Манхэттена не спят крепко.
Until the dawn
До рассвета
Goodnight, baby
Спокойной ночи, детка.
Goodnight, the milkman's on his way
Спокойной ночи, молочник уже в пути.
Sleep tight, baby
Спи крепко, детка.
Sleep tight, let′s call it a day
Спи крепко, давай покончим с этим.
But listen to the Lullaby of Old Broadway
Но послушай колыбельную старого Бродвея.
Come on along and be a Broadway
Пойдем и станем Бродвеем.
Broadway
Бродвей
Goodnight, baby
Спокойной ночи, детка.
Goodnight, the milkman's on his way
Спокойной ночи, молочник уже в пути.
Sleep tight, baby
Спи крепко, детка.
Sleep tight, let′s call it a day
Спи крепко, давай покончим с этим.
But listen to the Lullaby of Old Broadway
Но послушай колыбельную старого Бродвея.





Writer(s): Harry Warren, Al Dubin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.