Tony Bennett - A Nightingale Sang in Berkely Square - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tony Bennett - A Nightingale Sang in Berkely Square




That certain night, the night we met
Той ночью, той ночью, когда мы встретились.
There was magic abroad in the air
В воздухе витало волшебство.
There were angels dining at the Ritz
В "Ритце" обедали Ангелы.
And a nightingale sang in Berkley Square
И соловей пел на Беркли-сквер.
I may be right, I may be wrong
Может, я и прав, а может, и нет.
But I'm perfectly willing to swear
Но я готов поклясться.
That when you turned and smiled at me
Тогда ты повернулась и улыбнулась мне.
A nightingale sang in Berkley Square
На Беркли-сквер пел соловей.
The moon that lingered over London town
Луна, что задержалась над Лондоном.
Poor puzzled moon, he wore a frown
Бедная озадаченная Луна, Он нахмурился.
How could he know we two were so in love?
Откуда ему было знать, что мы так влюблены?
The whole darn world seemed upside down
Весь проклятый мир, казалось, перевернулся с ног на голову.
The streets of town were paved with stars
Улицы города были вымощены звездами.
It was such a romantic affair
Это был такой романтический роман.
And, as we kissed and said goodnight
И когда мы поцеловались и пожелали друг другу Спокойной ночи ...
A nightingale sang in Berkley Square
На Беркли-сквер пел соловей.
The streets of town were paved with stars
Улицы города были вымощены звездами.
It was such a romantic affair
Это был такой романтический роман.
And, as we kissed and said goodnight
И когда мы поцеловались и пожелали друг другу Спокойной ночи ...
A nightingale sang in Berkley Square
На Беркли-сквер пел соловей.
I know 'cause I was there
Я знаю, потому что был там.
That night in Berkley Square
Той ночью на Беркли-сквер.





Writer(s): Maschwitz Eric, Sherwin Manning


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.