Tony Bennett - A Rainy Day - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tony Bennett - A Rainy Day




A Rainy Day
Дождливый день
You like the blue and the sun with a glare
Тебе нравится синева и яркое солнце,
Give me a shade of gray
А мне по душе оттенки серого.
For when the storm clouds were hovering there
Ведь когда грозовые тучи нависли,
My future came my way
Мое будущее пришло ко мне.
When there′s a shower or when there's a squall
Когда идет дождь или бушует шквал,
I′m more than gay for after all
Я более чем счастлив, ведь в конце концов,
A rainy day was when I met her
В дождливый день я встретил тебя,
A rainy day, there's nothing better
В дождливый день, нет ничего лучше.
You see, it happened, we were sharing a taxi
Видишь ли, так случилось, мы делили такси,
It was a rainy day
Это был дождливый день.
Of course, at first we both were formal
Конечно, сначала мы оба были официальны,
But soon we veered around to normal
Но вскоре мы перешли на обычный тон.
And then we sort of spent the day in a taxi
И потом мы вроде как провели день в такси,
It was a rainy day
Это был дождливый день.
What I sought long in vain
То, что я долго искал напрасно,
I had got in the rain that day, my day
Я нашел под дождем в тот день, мой день.
As we wove through the crowd
Пока мы пробирались сквозь толпу,
And she drove every cloud away, away
Ты разогнала все тучи прочь, прочь.
We fell in love and weren't guessing
Мы влюбились, не сомневаясь,
Now we spend the time in blessing
Теперь мы проводим время, благословляя
The chance, romance that came to us in a taxi
Случай, романтику, которая пришла к нам в такси,
All in a rainy day
Все в дождливый день.
Tell him [Incomprehensible] it was
Скажи ему [Неразборчиво] это было
We fell in love and weren′t guessing
Мы влюбились, не сомневаясь,
Now we spend the time in blessing
Теперь мы проводим время, благословляя
The chance, romance that came to us in a taxi
Случай, романтику, которая пришла к нам в такси,
All on a rainy day, all on a rainy day
Все в дождливый день, все в дождливый день.





Writer(s): Broderick Smith, K Bennett


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.