Paroles et traduction Tony Bennett - Are You Havin' Any Fun (With Count Basie)
Hey
fellow
with
a
million
smackers
Эй
парень
с
миллионом
шлепков
And
nervous
indigestion
И
нервное
расстройство
желудка.
Rich
fellow,
eats
milk
and
crackers
Богатый
парень,
ест
молоко
и
крекеры.
I'll
ask
you
one
question
Я
задам
тебе
один
вопрос.
You
silly
so
and
so
Ты
глупый
такой-то.
With
all
your
dough...
Со
всеми
твоими
деньгами...
Are
you
havin'
any
fun?
Тебе
весело?
What
y'gettin'
out
o'
livin'?
Что
ты
получаешь
от
жизни?
What
good
is
what
you've
got
Что
хорошего
в
том,
что
у
тебя
есть?
If
you're
not
havin'
any
fun?
Если
тебе
совсем
не
весело?
Are
you
havin'
any
laughs?
Ты
хоть
немного
смеешься?
Are
you
gettin'
any
lovin'?
Ты
получаешь
хоть
какую-то
любовь?
If
other
people
do,
Если
это
делают
другие
люди,
So
can
you,
have
a
little
fun
Так
что
можешь
немного
повеселиться?
After
the
honey's
in
the
cone
После
того
как
мед
окажется
в
рожке
Little
bees
go
out
and
play
Маленькие
пчелки
выходят
и
играют.
Even
the
old
grey
mare
down
home
Даже
старая
серая
кобыла
дома.
Has
got
to
have
hay...
HEY!
Должно
же
быть
сено...
Эй!
You
better
have
some
fun
Тебе
лучше
немного
повеселиться.
You
ain't
gonna
live
forever
Ты
не
будешь
жить
вечно.
Before
you're
old
and
gray,
feel
okay
Пока
ты
не
состарился
и
не
поседел,
почувствуй
себя
хорошо.
Have
your
little
fun,
son!
Веселись,
сынок!
Have
your
little
fun!
Веселитесь!
Why
do
you
work
and
slave
and
save?
Почему
ты
работаешь,
рабствуешь
и
копишь?
Life
is
full
of
ifs
and
buts
Жизнь
полна
"если"
и
"но".
You
know
the
squirrels
save
and
save
Знаешь
белки
спасают
и
спасают
And
what
have
they
got...
NUTS!
И
что
у
них
есть
...
орешки!
Better
have
a
little
fun
Лучше
немного
повеселиться
You
ain't
gonna
live
forever
Ты
не
будешь
жить
вечно.
Before
you're
old
and
grey,
still
okay
Пока
ты
не
состарился
и
не
поседел,
все
еще
в
порядке.
Have
your
little
fun,
son!
Веселись,
сынок!
Have
your
little
fun!
Веселитесь!
Are
you
havin'
any
fun?
Тебе
весело?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fain Sammy, Yellen Jack
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.