Tony Bennett - Down In the Depths - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tony Bennett - Down In the Depths




Down In the Depths
В глубине
With a million neon rainbows burning below her
Миллион неоновых радуг пылает внизу,
And a million blazing taxis raising a roar
Миллион такси гудят, оглушая ревом,
Here she sits above the town in her Schiaparelli gown
А она сидит, в платье от Скиапарелли,
Down in the depths of the ninetieth floor
В глубине девяностого этажа.
When the crowds and all the nightclubs punish the parquet
Когда толпы в ночных клубах сминают паркет,
And the bars are packed with couples calling for more
И бары полны парочек, требующих еще,
She′s deserted and depressed in her regal-eagle nest
Она одинока и печальна в своем царственном гнезде,
Down in the depths of the ninetieth floor
В глубине девяностого этажа.
When the only one she wanted wants another
Когда единственный, кого она хотела, хочет другую,
What's the use of swank and cash in the bank galore?
Что толку в шике и деньгах, которых так много?
Why, even the janitor′s wife has a perfectly good love life
Даже у жены дворника есть прекрасная любовь,
And here she is facing tomorrow, alone with her sorrow
А она встречает завтра, наедине со своей печалью,
Down in the depths of the ninetieth floor
В глубине девяностого этажа.
And the only one she wanted wants another
Когда единственный, кого она хотела, хочет другую,
What's the use of swank and cash in the bank galore?
Что толку в шике и деньгах, которых так много?
Yes, even the janitor's wife has a perfectly good love life
Да, даже у жены дворника есть прекрасная любовь,
And here she is facing tomorrow, alone with her sorrow
А она встречает завтра, наедине со своей печалью,
Down in the depths of the ninetieth floor
В глубине девяностого этажа.
Down in the depths, down in the depths
В глубине, в глубине,
Down in the depths, down in the depths
В глубине, в глубине,
Down in the depths, down in the depths
В глубине, в глубине,
Down in the depths, down in the depths
В глубине, в глубине,
Down in the depths of the ninetieth floor
В глубине девяностого этажа.





Writer(s): Cole Porter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.