Paroles et traduction Tony Bennett - I Get a Kick Out of You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Get a Kick Out of You
Ты меня заводишь
My
story
is
much
too
sad
to
be
told,
Моя
история
слишком
печальна,
чтобы
ее
рассказывать,
But
practically
everything
leaves
me
totally
cold.
Но
практически
всё
оставляет
меня
совершенно
равнодушным.
The
exception
I
know
is
the
case
Исключение,
как
я
знаю,
бывает,
When
I'm
out
on
a
quiet
spree,
Когда
я
в
тихом
кутеже,
Fighting
vainly
the
old
ennui,
Напрасно
борюсь
со
старой
хандрой,
And
I
suddenly
turn
and
see
your
fabulous
face.
И
вдруг
оборачиваюсь
и
вижу
твое
сказочное
лицо.
I
get
no
kick
from
champagne.
Шампанское
меня
не
заводит.
Mere
alcohol
doesn't
thrill
me
at
all.
Просто
алкоголь
меня
совсем
не
волнует.
So
tell
me
why
should
it
be
true
Так
скажи
мне,
почему
же
так,
That
I
get
a
kick
out
of
you?
Что
ты
меня
заводишь?
Some,
they
may
go
for
cocaine
Некоторые,
возможно,
увлекаются
кокаином,
I'm
sure
that
if
I
took
even
one
sniff
Я
уверен,
что
если
бы
я
только
понюхал,
It
would
bore
me
terrifically,
too.
Меня
бы
это
ужасно
наскучило
тоже.
Yet
I
get
a
kick
out
of
you.
Тем
не
менее,
ты
меня
заводишь.
It
get
a
kick
every
time
I
see
Меня
заводит
каждый
раз,
когда
я
вижу,
You
standing
there
before
me
Как
ты
стоишь
передо
мной.
I
get
a
kick
though
it's
clear
to
see
Меня
заводит,
хотя
ясно
вижу,
You
obviously
do
not
adore
me.
Что
ты
явно
меня
не
обожаешь.
I
get
no
kick
in
a
plane
Меня
не
заводит
самолет,
Flying
too
high
with
some
gal
in
the
sky
Летать
слишком
высоко
с
какой-то
девчонкой
в
небе
—
Is
my
idea
of
nothing
to
do
Вот
моя
идея
полного
безделья,
Yet
I
get
a
kick
И
всё
же
ты
меня
заводишь,
I
get
a
kick
out
of
you
Ты
меня
заводишь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cole Porter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.