Tony Bennett - Let the Good Times Roll - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tony Bennett - Let the Good Times Roll




Let the Good Times Roll
Пусть катится веселье
Hey, everybody, let's have some fun
Эй, все, давайте повеселимся,
You only live but once
Живешь ты только раз,
And when you're dead you're done
А когда ты умрешь, все кончено.
So let the good times roll
Так что пусть катится веселье,
Let the good times roll
Пусть катится веселье,
Don't care if you're young or old
Неважно, молод ты или стар,
Get together, let the good times roll
Соберитесь вместе, пусть катится веселье.
Don't sit there mumblin', talkin' trash
Не сиди там, бурча и болтая чепуху,
If you wanna have a ball
Если хочешь повеселиться,
You gotta go out and spend some cash
Тебе придется выйти и потратить немного денег.
Let the good times roll
Пусть катится веселье,
Let the good times roll
Пусть катится веселье,
I don't care if you're young or old
Мне все равно, молода ты или стара,
Get together and let the good times roll
Соберитесь вместе и пусть катится веселье.
Hey, Mr. Landlord, lock all the doors
Эй, мистер хозяин, запри все двери,
When the police come around
Когда появится полиция,
Tell 'em the joint is closed
Скажи им, что заведение закрыто.
And let the good times roll
И пусть катится веселье,
Let the good times roll
Пусть катится веселье,
Don't care if you're young or old
Неважно, молода ты или стара,
Get together, let the good times roll
Соберитесь вместе, пусть катится веселье.
Hey y'all, tell everybody, B.B's in town
Эй, все, скажите всем, БиБи в городе,
I got a dollar and a quarter, I'm just rarin' to clown
У меня есть доллар и четвертак, я просто горю желанием подурачиться,
And don't let nobody play him cheap
И не позволяй никому играть с ним дешево,
I got fifty cents more that I'm gonna keep
У меня есть еще пятьдесят центов, которые я собираюсь сохранить.
So let the good times roll
Так что пусть катится веселье,
Let the good times roll
Пусть катится веселье,
I don't care if you're young or old
Мне все равно, молода ты или стара,
Get together, let the good times roll
Соберитесь вместе, пусть катится веселье.
No matter whether, it's rainy weather
Неважно, дождливая ли погода,
Birds of a feather got to stick together
Рыбак рыбака видит издалека,
So get yourself under control
Так что возьми себя в руки,
Go out there and get together
Выходи и собирайтесь вместе,
And let the good times roll
И пусть катится веселье.
No, I don't care if you're young or old
Нет, мне все равно, молода ты или стара,
Get together, let the good times roll
Соберитесь вместе, пусть катится веселье.





Writer(s): SAM THEARD, FLEECIE MOORE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.