Tony Bennett - One for My Baby (And One More for the Road) [From "The Sky's the Limit"] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tony Bennett - One for My Baby (And One More for the Road) [From "The Sky's the Limit"]




One for My Baby (And One More for the Road) [From "The Sky's the Limit"]
Один для моей малышки (И еще один на дорожку) [Из фильма "Небо - предел"]
Tony Bennett:
Тони Беннетт:
(Hey John)
(Эй, Джон)
John Mayer:
Джон Майер:
(Yes sir?)
(Да, сэр?)
(Come on let's have a drink)
(Давай выпьем)
(If you insist)
(Если настаиваете)
It's quarter to three
Без пятнадцати три,
There's no one in the place except you and me
В этом месте никого нет, кроме тебя и меня.
Set 'em up, Joe,
Наливай, Джо,
You know John I've got a little story that you ought know
Знаешь, Джон, у меня есть небольшая история, которую ты должен услышать.
Maybe you've heard about this
Может быть, ты слышал об этом.
We're drinking, my friend
Мы пьем, друг мой,
To the end of a brief episode
За конец короткого эпизода.
(I'm telling you, this is what happened)
(Говорю тебе, вот что случилось)
Make it one for my baby
Один для моей малышки
And one more for the road
И еще один на дорожку.
I got the routine (Tony: Oh no, you too?)
У меня есть привычка (Тони: О нет, у тебя тоже?)
So drop another nickel in the machine
Так что брось еще пятак в автомат.
Men I'm feeling so bad
Мне так плохо,
I wish you'd make the music dreamy and sad
Я бы хотел, чтобы музыка была мечтательной и грустной.
I Could tell you a lot (Tony: You too?)
Я мог бы многое рассказать (Тони: Ты тоже?)
But you've got to be true to your code
Но ты должен быть верен своему кодексу.
Make it one for my baby
Один для моей малышки
And one more for the road
И еще один на дорожку.
You'd never know it but buddy, I'm a kind of poet
Ты бы никогда не подумал, но, приятель, я своего рода поэт,
And I got a lot of things to say
И мне есть, что сказать.
And when I'm gloomy
И когда мне грустно,
You simply gotta listen to me
Ты просто должен меня выслушать,
Until it's talked away
Пока все не выговорю.
(Let's have another drink, bartender flow it up in here would you?)
(Давай еще по одной, бармен, налей-ка нам еще)
That's how it goes
Вот так все и происходит.
John I know your getting pretty anxious to close (John: You don't know me well then)
Джон, я знаю, тебе не терпится закрыться (Джон: Тогда ты меня плохо знаешь)
Tony thanks for the cheer
Тони, спасибо за поддержку.
I hope you didn't mind my bending your ear
Надеюсь, ты не против, что я тебе уши прожужжал.
'Cause this torch that I found must be drowned or it soon might explode
Потому что этот факел, который я нашел, должен быть потушен, иначе он скоро взорвется.
Make it one for my baby
Один для моей малышки
And one more for the road
И еще один на дорожку.
That long, long road
Эта долгая, долгая дорога.





Writer(s): Mercer John H, Arlen Harold


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.