Tony Bennett - Remind Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tony Bennett - Remind Me




Remind Me
Напомни мне
Turn off that charm
Выключи свое обаяние,
I′m through with love for awhile
Я на время покончил с любовью.
I'm through and yet, you have a fabulous smile
Покончил, и все же, у тебя потрясающая улыбка.
So if I forget
Так что, если я забуду,
Remind me
напомни мне,
Not to find you so attractive
чтобы я не находил тебя такой привлекательной.
Remind me
Напомни мне,
That the world is full of men
что мир полон женщин.
When I start to miss you
Когда я начну скучать по тебе,
To touch your hand
прикасаться к твоей руке,
To kiss you
целовать тебя,
Remind me
напомни мне
To count to ten
сосчитать до десяти.
I had a feeling when I met you
У меня было предчувствие, когда я встретил тебя,
You′d drive me crazy if I let you
что ты сведешь меня с ума, если я позволю.
But all my efforts to forget you
Но все мои попытки забыть тебя
Remind me I'm in love again
напоминают мне, что я снова влюблен.
I get my heart, well in hand, and I'm certain
Я беру себя в руки, и я уверен,
That I can take you, or leave you alone
что могу принять тебя или оставить в покое.
Then you begin that beguine again
Потом ты снова начинаешь этот бегин,
And boom, I give in, again
и бум, я снова сдаюсь.
I have a will made of steel, my friend
У меня воля из стали, дорогая,
But when it seems about to bend
но когда она начинает гнуться,
Remind me
напомни мне
Not to mention that I love you
не говорить, что я люблю тебя.
Remind me
Напомни мне
To be sorry that we met
сожалеть о нашей встрече.
Although I adore you
Хотя я тебя обожаю,
Remind me to ignore you
напомни мне игнорировать тебя.
You′re one thing I will regret
Ты то, о чем я буду сожалеть.
So when your charm begins to blind me
Так что, когда твое обаяние начнет ослеплять меня,
I′ll simply tie my hands behind me
я просто свяжу себе руки за спиной.
Don't let me kiss you please, remind me
Не позволяй мне целовать тебя, пожалуйста, напомни мне,
Unless, my darling, you forget
если только, дорогая, ты не забудешь.





Writer(s): Dorothy Fields, Jerome Kern


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.