Paroles et traduction Tony Bennett - Solitaire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Door,
don′t
close
the
door
Дверь,
не
закрывай
дверь,
I
want
to
feel
the
cold
Я
хочу
почувствовать
холод,
I
want
to
see
the
light
Я
хочу
видеть
свет.
Momma,
where
you
gone
Мама,
куда
ты
ушла?
This
is
no
dream
Это
не
сон,
Can't
make
it
right,
if
it′s
wrong
Нельзя
исправить,
если
это
неправильно.
You're
dancing
with
strangers
Ты
танцуешь
с
незнакомцами,
You're
fighting
with
friends
Ты
с
моими
друзьями
враждуешь.
It′s
a
matter
of
time
Это
вопрос
времени
—
Between
love
and
despair
Между
любовью
и
отчаянием.
Falling
over
the
line
Падаю
за
грань,
Empty
hearts
and
icy
stares
Пустые
сердца
и
ледяные
взгляды.
Oh,
call
me
Solitaire
О,
зови
меня
Пасьянсом,
The
eyes
in
the
face
on
the
wall
Глаза
на
лице
на
стене
Follow
me
round
the
room
Следят
за
мной
по
комнате,
Follow
me
everywhere
Следят
за
мной
повсюду.
A
heart
without
an
echo
Сердце
без
эха,
A
man
without
a
child
Мужчина
без
ребенка,
Alone
with
all
my
sorrow
Наедине
со
всей
своей
печалью.
You′re
dancing
with
strangers
Ты
танцуешь
с
незнакомцами,
You're
fighting
with
friends
Ты
с
моими
друзьями
враждуешь.
It′s
a
matter
of
time
Это
вопрос
времени
—
Between
love
and
despair
Между
любовью
и
отчаянием.
Falling
over
the
line
Падаю
за
грань,
Empty
hearts
and
icy
stares
Пустые
сердца
и
ледяные
взгляды.
Oh,
call
me
Solitaire
О,
зови
меня
Пасьянсом.
It's
a
matter
of
time
Это
вопрос
времени
—
Between
love
and
despair
Между
любовью
и
отчаянием.
Falling
over
the
line
Падаю
за
грань,
Empty
hearts
and
icy
stares
Пустые
сердца
и
ледяные
взгляды.
Oh,
call
me
Solitaire,
Solitaire,
Solitaire
О,
зови
меня
Пасьянсом,
Пасьянсом,
Пасьянсом.
Oh,
oh,
Solitaire
О,
о,
Пасьянс.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): King Guion, Borek, C. Nutter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.