Paroles et traduction Tony Bennett - The Beat of My Heart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Beat of My Heart
Ритм моего сердца
Listen
to
the
beat
Слушай
ритм
Listen
to
the
beat
Слушай
ритм
Listen
to
the
beat
Слушай
ритм
Listen
to
the
beat
Слушай
ритм
Listen
to
the
beat
Слушай
ритм
Listen
to
the
beat
Слушай
ритм
Trampin′
feet
Топочущие
ноги
With
traffic
meet
С
потоком
машин
встречаются
And
fill
the
street
И
наполняют
улицу
With
boomin'
and
zoomin′
and
rhythm
Грохотом,
гулом
и
ритмом
With
the
merrily
beat
of
my
heart
С
веселым
биением
моего
сердца
Birds
that
sing
Птицы,
что
поют
And
bells
that
ring
И
колокола,
что
звонят
Their
voices
bring
Свои
голоса
приносят
The
rollicky'
frollicky'
tempo
Задорный,
веселый
темп
Of
the
dancing
beat
of
my
heart
Танцующего
ритма
моего
сердца
It
all
began
Все
началось
The
day
you
smiled
at
me
В
тот
день,
когда
ты
мне
улыбнулась
In
such
a
charming
way
Так
очаровательно
Need
I
further
say:
Нужно
ли
еще
говорить:
Because
of
you
Благодаря
тебе
The
world
is
filled
with
music
Мир
наполнен
музыкой
Rumblin′
trains
and
roarin′
planes
Гремящие
поезда
и
ревущие
самолеты
Their
noise
contains
Их
шум
содержит
The
clickety
clackety
drummin'
Цокот,
стук
барабана
From
the
hummin′
beat
of
my
heart
От
гудящего
ритма
моего
сердца
(Unintelligible)
hours
Часы
(неразборчиво)
(Unintelligible)
powers
Силы
(неразборчиво)
Thundershowers
that
pitter
and
patter
Ливни,
что
барабанят
и
стучат
Are
sounding
to
the
poundin'
beat
of
my
heart
Звучат
в
такт
с
бьющимся
ритмом
моего
сердца
And
since
you′re
mine
И
поскольку
ты
моя
My
love
song
needs
another
line
Моей
песне
любви
нужна
еще
одна
строка
With
word
'divine′
Со
словом
"божественная"
That
your
name
will
rhyme
with
Чтобы
твое
имя
рифмовалось
с
ним
While
I
sing
in
time
with
Пока
я
пою
в
такт
Every
thumpin'
bumpin'
beat
of
my
heart
Каждому
бьющемуся,
стучащему
ритму
моего
сердца
The
beat
of
my
heart
Ритм
моего
сердца
The
beat
of
my
heart
Ритм
моего
сердца
It
all
began
Все
началось
The
day
you
smiled
at
me
В
тот
день,
когда
ты
мне
улыбнулась
In
such
a
charming
way
Так
очаровательно
Need
I
further
say:
Нужно
ли
еще
говорить:
Because
of
you
Благодаря
тебе
The
world
is
filled
with
music
Мир
наполнен
музыкой
Rumblin′
trains
and
roarin′
planes
Гремящие
поезда
и
ревущие
самолеты
Their
noise
contains
Их
шум
содержит
The
clickety
clackety
drummin'
Цокот,
стук
барабана
From
the
hummin′
beat
of
my
heart
От
гудящего
ритма
моего
сердца
(Unintelligible)
hours
Часы
(неразборчиво)
(Unintelligible)
powers
Силы
(неразборчиво)
Thundershowers
that
pitter
and
patter
Ливни,
что
барабанят
и
стучат
Are
sounding
to
the
poundin'
beat
of
my
heart
Звучат
в
такт
с
бьющимся
ритмом
моего
сердца
And
since
you′re
mine
И
поскольку
ты
моя
My
love
song
needs
another
line
Моей
песне
любви
нужна
еще
одна
строка
With
word
'divine′
Со
словом
"божественная"
That
your
name
will
rhyme
with
Чтобы
твое
имя
рифмовалось
с
ним
While
I
sing
in
time
with
Пока
я
пою
в
такт
Every
thumpin'
bumpin'
beat
of
my
heart
Каждому
бьющемуся,
стучащему
ритму
моего
сердца
Listen
to
the
beat
Слушай
ритм
Listen
to
the
beat
Слушай
ритм
Listen
to
the
beat
Слушай
ритм
Listen
to
the
beat
Слушай
ритм
Listen
to
the
beat
Слушай
ритм
Listen
to
the
beat
Слушай
ритм
Listen
to
the
beat
Слушай
ритм
Listen
to
the
beat
Слушай
ритм
Listen
to
the
beat
Слушай
ритм
Listen
to
the
beat
Слушай
ритм
Listen
to
the
beat
Слушай
ритм
Listen
to
the
beat
Слушай
ритм
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harold Spina, Johnny Burke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.