Tony Bennett - The Christmas Song (Chestnuts Roasting On an Open Fire) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tony Bennett - The Christmas Song (Chestnuts Roasting On an Open Fire)




The Christmas Song (Chestnuts Roasting On an Open Fire)
Рождественская песня (Жарятся каштаны на открытом огне)
Chestnuts roasting on an open fire
Каштаны жарятся на открытом огне,
Jack Frost nipping at your nose
Мороз щиплет твой носик,
Yuletide carols being sung by a choir
Рождественские гимны поют хором,
And folks dressed up like Eskimos
И люди одеты, как эскимосы.
Everybody knows a turkey and some mistletoe
Все знают, что индейка и немного омелы
Help to make the season bright
Помогают сделать праздник ярче.
Tiny tots with their eyes all aglow
Малыши, с глазами, полными света,
Will find it hard to sleep tonight
Сегодня ночью не смогут уснуть.
He′s loaded lots of toys and goodies on his sleigh
Он загрузил много игрушек и сладостей на свои сани,
And every mother's child is gonna spy
И каждый ребенок будет следить,
To see if reindeer really know how to fly
Чтобы увидеть, умеют ли олени летать.
And so, I′m offering this simple phrase
И поэтому я дарю эту простую фразу
To kids from one to ninety-two
Детям от одного года до девяноста двух,
Although, it's been said many times
Хотя это было сказано много раз
Many ways, ‽Merry Christmas to you"
По-разному: «Счастливого Рождества тебе!»





Writer(s): Wells Robert, Torme Melvin H


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.