Tony Bennett - The Man That Got Away - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tony Bennett - The Man That Got Away




The Man That Got Away
Мужчина, который ушел
The night is bitter.
Ночь горька.
The stars have lost their glitter.
Звезды потеряли свой блеск.
The winds grow colder and suddenly you′re older.
Ветры становятся холоднее, и вдруг ты старше.
And all because of the man that got away.
И все из-за мужчины, который ушел.
No more his eager call.
Больше нет его нетерпеливого зова.
The writing's on the wall.
Все предрешено.
Dreams have all gone astray.
Мечты разбиты.
The man that won you
Мужчина, который завоевал тебя,
Has run off and undone you.
Сбежал и погубил тебя.
That great beginning
То прекрасное начало
Has seen the final inning.
Увидело свой финал.
I don′t know what happened.
Я не знаю, что случилось.
It's all a crazy game.
Это все безумная игра.
No more that old time thrill.
Больше нет былого трепета.
Cuz you've been through the mill.
Ведь ты прошла через многое.
And never a new love will be the same.
И никакая новая любовь не будет прежней.
Good riddance, goodbye.
Скатертью дорога.
Every trick of his you′re on to.
Ты раскусила все его уловки.
But fools will be fools and where′s he gone to?
Но дураки останутся дураками, и куда он ушел?
The road gets rougher.
Дорога становится тяжелее.
It's lonelier and tougher
Она одинокая и труднее,
With hope you burn up
С надеждой ты сгораешь,
Tomorrow he may turn up.
Завтра он может вернуться.
There′s just no let up
Просто нет передышки
The live long night at day.
Долгой ночью и днем.
Ever since this world began
С тех пор, как мир начался,
There is nothing sadder than
Нет ничего печальнее,
A one-man woman lookin' for the man that got away.
Чем женщина, любящая одного мужчину, ищущая того, кто ушел.
The man that got away.
Мужчину, который ушел.





Writer(s): Arlen Harold, Gershwin Ira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.