Tony Bennett - These Foolish Things (Remind Me Of You) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tony Bennett - These Foolish Things (Remind Me Of You)




A cigarette that bares a lipstick′s traces
Сигарета, на которой видны следы губной помады.
An airline ticket to romantic places
Билет на самолет в романтические места.
Still my heart has wings
У моего сердца все еще есть крылья.
These foolish things remind me of you
Все эти глупости напоминают мне о тебе.
A tinkling piano in the next apartment
Дребезжащее пианино в соседней квартире.
Those stumblin' words
Эти запинающиеся слова ...
That told you what my heart meant
Это сказало тебе, что значило мое сердце.
A fair ground′s painted swings
На ярмарке раскрашены качели.
These foolish things remind me of you
Все эти глупости напоминают мне о тебе.
You came, you saw, you conquered me
Ты пришел, ты увидел, ты покорил меня.
When you did that to me
Когда ты сделал это со мной
I knew somehow this really had to be
Я почему-то знал, что так и должно быть.
The winds of march that make my heart a dancer
Мартовские ветры, которые заставляют мое сердце танцевать.
A telephone that rings but who's to answer
Телефон который звонит но кто возьмет трубку
Oh, how the ghost of you clings
О, как твой призрак цепляется за меня!
These foolish things remind me of you
Все эти глупости напоминают мне о тебе.
The smile of Garbo and the scent of roses
Улыбка Гарбо и аромат роз ...
The waiters whistling as the last bar closes
Официанты свистят, когда закрывается последний бар.
The song that Crosby sings
Песня, которую поет Кросби.
These foolish things
Все эти глупости
Remind me of you
Напомни мне о тебе.
How strange
Как странно
How sweet
Как мило
To find you still
Найти тебя все еще ...
These things are dear to me; they seem to bring you so near to me
Эти вещи дороги мне, они, кажется, приближают тебя ко мне.
The scent of smould'ring leaves the wail of steamers
Запах тлеющего дыма оставляет вой пароходов.
Two lovers on the street who walk like dreamers
Двое влюбленных на улице, которые ходят, как мечтатели.
Oh how the ghost of you clings
О как твой призрак цепляется за меня
These foolish things
Все эти глупости
Remind me of you
Напомни мне о тебе.





Writer(s): Strachey Jack, Maschwitz Eric


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.