Tony Bennett - What Child is This - traduction des paroles en allemand

What Child is This - Tony Bennetttraduction en allemand




What Child is This
Was für ein Kind ist das?
What Child is this, who laid to rest
Welches Kind ist dies, das hingelegt zur Ruh
On Mary's lap is sleeping?
Auf Marias Schoß schläft?
Whom angels greet with anthems sweet
Den Engel mit süßen Hymnen grüßen,
While shepherds watch are keeping?
Während Hirten wachend stehen?
This, this is Christ the King
Dies, dies ist Christus, der König,
Whom shepherds guard and angels sing
Den Hirten hüten und Engel besingen.
Haste, haste to bring Him laud
Beeil dich, beeil dich, ihm Lob zu bringen,
The Babe, the Son of Mary
Den Knaben, Marias Sohn.
Why lies He in such mean estate
Warum liegt Er in so ärmlicher Hut,
Where ox and ass are feeding?
Wo Ochs und Esel fressen?
Good Christian, fear for sinners here
Gute Christin, fürcht für Sünder hier,
The silent Word is pleading
Das stumme Wort fleht bittend.
This, this is Christ the King
Dies, dies ist Christus, der König,
Whom shepherds guard while angels sing
Den Hirten hüten, während Engel singen.
Haste, haste to bring Him laud
Beeil dich, beeil dich, ihm Lob zu bringen,
The Babe, the Son of Mary
Den Knaben, Marias Sohn.
So bring Him incense, gold, and myrrh
So bringt Ihm Weihrauch, Gold und Myrrhe,
Come, peasant, king, to own Him
Kommt, Bauer, König, Ihn anzuerkennen.
The King of kings salvation brings
Der Könige König bringt Erlösung,
Let loving hearts enthrone Him
Lass liebende Herzen Ihn thronen.
This, this is Christ the King
Dies, dies ist Christus, der König,
Whom shepherds guard and angels sing
Den Hirten hüten und Engel besingen.
Haste, haste to bring Him laud
Beeil dich, beeil dich, ihm Lob zu bringen,
The Babe, the Son of Mary
Den Knaben, Marias Sohn.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.