Paroles et traduction Tony Boy - 1999
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ehi,
Wairaki
¿Que
tal
loco?
Эй,
Wairaki,
как
дела,
чувак?
Eravamo
solo
amici,
ma
non
era
abbastanza
Мы
были
просто
друзьями,
но
этого
было
недостаточно
Quante
cose
ti
puoi
fare
chiuso
dentro
una
stanza
Сколькими
вещами
можно
заняться,
запершись
в
комнате
Per
ogni
fratello
zitto
c'è
un
infame
che
parla
На
каждого
молчаливого
брата
найдется
подлый
болтун
Se
vuoi
entrarmi
dentro
il
cuore
stai
attenta
alle
guardie
Если
хочешь
проникнуть
в
мое
сердце,
будь
осторожна
со
стражей
Dovrei
alzarmi
e
fare
soldi
e
non
ho
voglia
di
farlo
Мне
бы
встать
и
заработать
денег,
но
мне
этого
не
хочется
Mio
fratello
dice,
"Ho
smesso"
mentre
ne
compra
un
altro
Мой
брат
говорит:
«Я
завязал»,
пока
покупает
очередную
дозу
Non
so
più
che
cosa
dirti,
sarà
che
sto
cambiando
Я
больше
не
знаю,
что
тебе
сказать,
наверное,
я
меняюсь
Se
fumo
tutta
quest'erba
è
per
restare
distante
Я
курю
всю
эту
траву,
чтобы
оставаться
отстраненным
Mi
hai
detto
di
non
farlo,
io
l'ho
fatto
lo
stesso
Ты
сказала
мне
не
делать
этого,
но
я
все
равно
сделал
Le
scuse
sai
che
non
mi
fanno
restare
meglio
Знаешь,
извинения
не
делают
мне
лучше
Sconfiggerò
le
serpi,
usciremo
dal
castello
Я
победю
змей,
мы
выберемся
из
замка
Ci
vogliono
diversi,
ma
io
sono
lo
stesso
Нам
нужны
разные,
но
я
все
тот
же
Brutte
cose
ti
attraggono,
ma
sai
che
devi
essere
forte
Тебя
привлекают
плохие
вещи,
но
ты
знаешь,
что
должна
быть
сильной
Non
so
neanche
spiegarti
tutto
il
casino
che
ho
dentro
il
cuore
Я
даже
не
могу
объяснить
весь
тот
хаос,
что
у
меня
в
сердце
Baby,
almeno
son
bravo
a
far
stare
meglio
le
altre
persone
Детка,
по
крайней
мере,
я
умею
делать
другим
людям
лучше
Mio
bro
compra
2k
perché
sta
pensando
alla
pensione
Мой
бро
покупает
2k,
потому
что
думает
о
пенсии
Tu
stai
sparendo
dalla
mia
vita
Ты
исчезаешь
из
моей
жизни
Era
tutto
magnifico
Все
было
великолепно
Droga
toglie
le
vibes
Наркота
убивает
настроение
Nulla
che
mi
gratifica
Ничто
меня
не
радует
È
questione
di
chimica
Это
вопрос
химии
Non
ho
mai
preso
un
sei
Я
никогда
не
получал
шестерку
Dai
palazzi
ci
indicano
Нас
показывают
пальцем
из
своих
высоток
I
miei
amici
non
fingono
Мои
друзья
не
притворяются
Eravamo
solo
amici,
ma
non
era
abbastanza
Мы
были
просто
друзьями,
но
этого
было
недостаточно
Quante
cose
ti
puoi
fare
chiuso
dentro
una
stanza
Сколькими
вещами
можно
заняться,
запершись
в
комнате
Per
ogni
fratello
zitto
c'è
un
infame
che
parla
На
каждого
молчаливого
брата
найдется
подлый
болтун
Se
vuoi
entrarmi
dentro
il
cuore
stai
attenta
alle
guardie
Если
хочешь
проникнуть
в
мое
сердце,
будь
осторожна
со
стражей
Dovrei
alzarmi
e
fare
soldi
e
non
ho
voglia
di
farlo
Мне
бы
встать
и
заработать
денег,
но
мне
этого
не
хочется
Mio
fratello
dice,
"Ho
smesso"
mentre
ne
compra
un
altro
Мой
брат
говорит:
«Я
завязал»,
пока
покупает
очередную
дозу
Non
so
più
che
cosa
dirti,
sarà
che
sto
cambiando
Я
больше
не
знаю,
что
тебе
сказать,
наверное,
я
меняюсь
Se
fumo
tutta
quest'erba
è
per
restare
distante
Я
курю
всю
эту
траву,
чтобы
оставаться
отстраненным
Ne
ho
sentite
troppe,
troppe
Я
слишком
много
слышал,
слишком
много
Ho
visto
appassire
rose
Я
видел,
как
увядают
розы
Ma
oggi
forse
non
piove
Но
сегодня,
возможно,
не
будет
дождя
Non
mi
abituerò
al
buio
Я
не
привыкну
к
темноте
Forse
non
c'è
un
destino
Возможно,
нет
никакой
судьбы
Mi
arrabbio
io
a
sto
giro
В
этот
раз
я
разозлюсь
Ti
ho
fatto
male
in
fondo
В
глубине
души
я
причинил
тебе
боль
Non
me
ne
sono
accorto
Я
не
заметил
этого
Tutti
ci
guardano,
yeah
Все
смотрят
на
нас,
yeah
Vent'anni
dopo
non
parlano,
mmh
Двадцать
лет
спустя
они
молчат,
ммм
Porto
tutti
i
miei
amici
up,
mmh,
yeah
Я
поднимаю
всех
своих
друзей
наверх,
ммм,
yeah
Hai
una
cosa,
puoi
perderla,
bro,
vedi
di
non
perderla
Если
у
тебя
что-то
есть,
ты
можешь
это
потерять,
бро,
смотри
не
потеряй
Tutti
fuori
da
scuola,
chi
con
il
cash,
chi
con
le
buste
Все
после
школы,
кто
с
наличкой,
кто
с
пакетами
Non
do
il
cuore
a
una
stronza,
è
tutto
spezzato
come
lo
aggiusto?
Я
не
отдам
свое
сердце
стерве,
оно
все
разбито,
как
мне
его
починить?
So
che
vuoi
farmi
credere
che
sei
tu
solo
quella
giusta,
ah
Я
знаю,
ты
хочешь
заставить
меня
поверить,
что
только
ты
та
самая,
а
Do
un
abbraccio
a
mia
madre,
scendo
di
casa
e
grazie
di
tutto
Я
обнимаю
свою
маму,
выхожу
из
дома
и
благодарю
ее
за
все
Eravamo
solo
amici,
ma
non
era
abbastanza
Мы
были
просто
друзьями,
но
этого
было
недостаточно
Quante
cose
ti
puoi
fare
chiuso
dentro
una
stanza
Сколькими
вещами
можно
заняться,
запершись
в
комнате
Per
ogni
fratello
zitto
c'è
un
infame
che
parla
На
каждого
молчаливого
брата
найдется
подлый
болтун
Se
vuoi
entrarmi
dentro
il
cuore
stai
attenta
alle
guardie
Если
хочешь
проникнуть
в
мое
сердце,
будь
осторожна
со
стражей
Dovrei
alzarmi
e
fare
soldi
e
non
ho
voglia
di
farlo
Мне
бы
встать
и
заработать
денег,
но
мне
этого
не
хочется
Mio
fratello
dice,
"Ho
smesso"
mentre
ne
compra
un
altro
Мой
брат
говорит:
«Я
завязал»,
пока
покупает
очередную
дозу
Non
so
più
che
cosa
dirti,
sarà
che
sto
cambiando
Я
больше
не
знаю,
что
тебе
сказать,
наверное,
я
меняюсь
Se
fumo
tutta
quest'erba
è
per
restare
distante
Я
курю
всю
эту
траву,
чтобы
оставаться
отстраненным
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Hueber, Wairaki De La Cruz Amador
Album
1999
date de sortie
21-02-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.