Tony Boy - Lei Resta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tony Boy - Lei Resta




Lei Resta
She Stays
Don't you want to keep go out
Don't you want to keep going out?
I got to keep distance
I've got to keep my distance.
I don't know who you are
I don't know who you are.
Feels like I just go back to where we started
Feels like I just went back to where we started.
And I can't
And I can't.
Ah-ah
Ah-ah.
Ah
Ah.
Lei resta accanto a me anche se tempesta
She stays beside me even if there's a storm.
Accanto a me anche se ti allontano, a volte mantengo la promessa
Beside me even if I push you away, sometimes I keep my promise.
Sbalzi d'umore in camera, cocci a terra di lampada
Mood swings in the room, lamp shards on the floor.
Tanto mi lascerai per un lampadato
You'll leave me for some tanned guy.
Non per quello per cui ho sempre sospettato
Not for what I always suspected.
Cuore immerso nel ghiaccio, me l'hai scaldato
Heart immersed in ice, you warmed it.
Un secondo, un minuto, un'ora è bastata
A second, a minute, an hour was enough.
Prima di te non mi ero mai aperto
Before you, I had never opened up.
Prima avevo le ferite aperte
Before, I had open wounds.
Un drink tira l'altro, sono ubriaco
One drink leads to another, I'm drunk.
Un giorno, poi l'altro, poi tutto l'anno
One day, then another, then the whole year.
Mattina presto, sono agitato
Early morning, I'm agitated.
Il canto degli uccellini mi ha traumatizzato
The birdsong has traumatized me.
Lei dice, "Sì, anche la mia voce interiore sei tu"
She says, "Yes, you are even my inner voice."
E quella cosa per cui morirei sei tu
And the thing I would die for is you.
Mhm, mhm
Mhm, mhm.
Lei resta accanto a me anche se tempesta
She stays beside me even if there's a storm.
Anche se ogni tanto cambia tutto in fretta
Even if everything changes quickly sometimes.
Ma ognuno ha il suo tempo e si rispetta
But everyone has their own time and it's respected.
Non ho mai la parola perfetta
I never have the perfect word.
Ma tu puoi entrarmi nella testa
But you can get inside my head.
Hai fatto cantare a un uomo fiero
You made a proud man sing.
Tutte quante le cose che ho dentro
All the things I have inside.
Tutte le cose che ti ho detto
All the things I told you.
Tutte le cose che mi hai detto
All the things you told me.
Sono pioggia viva sul cemento
Are living rain on the concrete.
C'è sempre bisogno di ripeterlo
There's always a need to repeat it.
Un secondo con te è più intenso
A second with you is more intense.
Un secondo con te è un millesimo
A second with you is a thousandth.
Non voglio uscire dall'incantesimo
I don't want to break the spell.
Mi hai riempito di vibes, ora sono in debito
You filled me with vibes, now I'm in debt.
Lei dice, "Sì, anche la mia voce interiore sei tu"
She says, "Yes, you are even my inner voice."
E quella cosa per cui morirei sei tu
And the thing I would die for is you.
Lei resta
She stays.





Writer(s): Saad Ghallab, Inconnu Compositeur Auteur


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.