Tony Boy - Segreti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tony Boy - Segreti




Segreti
Secrets
Sai che io odio restare fermo, lotto contro il tempo
You know that I hate to stay still, I fight against time
Scappo forte, ma il tuo amore ormai mi sta raggiungendo
I run hard, but your love is catching up to me now
Mi han fermato un'altra volta senza documento
I've been stopped once again without a document
Mi chiedi come mi sento e penso che non mi sento
You ask me how I feel and I think I don't feel
Vuoi sapere i miei segreti, dai, va bene, okay
You want to know my secrets, come on, okay
Cuore grigio come il cielo e quell'asfalto, okay
A heart as gray as the sky and that asphalt, okay
Forse so a cosa pensi e non mi dici, okay
Maybe I know what you're thinking and you don't tell me, okay
Io non voglio la tua vita i tuoi soldi, okay?
I don't want your life or your money, okay?
Non cambio città, ma sento sempre il jet lag
I don't change cities, but I always feel jet lag
Mio fratello sembra vivo in una crack house
My brother seems alive in a crack house
Mi giro ubriaco e spando sulla roulette
I turn around drunk and spread on roulette
Senza andare a scuola ho l'ansia prima del test
Without going to school I have anxiety before the test
Baby, dentro al cuore ormai non c'è più niente
Baby, there's nothing left in my heart
Come in un locale in cui non c'è più gente
Like in a place where there's no more people
Fuori è tutto calmo, ma c'ho il caos in testa
Outside everything is calm, but I have chaos in my head
È troppo stressante essere intelligente
It's too stressful to be intelligent
E a scuola non va
And it doesn't go well at school
Sempre in seconda strafatto, scrivo poesie sotto il banco
Always in the second year, stoned, I write poems under the desk
Passiamo e tutti ci guardano, Goddamn
We pass by and everyone looks at us, Goddamn
Il mondo gira al contrario, baby, cado dalla vespa
The world turns upside down, baby, I fall off my bike
Se c'è bisogno ti amo, uoh, yeah
If you need me, I love you, oh, yeah
Parlano male di me, però non sanno bene chi sono
They talk bad about me, but they don't really know who I am
Parlano male di me, però io non so bene chi sono
They talk bad about me, but I don't really know who I am
Vogliono tutte le droghe che c'ho in tasca io, ma non possono
They want all the drugs I have in my pocket, but they can't
Mi sa che tutta l'invidia che provi oramai ti ha corroso, ah
I guess all the envy you have now has corroded you, ah
Oggi so che andrà così, ah, yeah
Today I know it will go like this, ah, yeah
Oggi so che va così
Today I know it goes like this
Scappo forte, ma il tuo amore ormai mi sta raggiungendo
I run hard, but your love is catching up to me now
Mi han fermato un'altra volta senza documento
I've been stopped once again without a document
Mi chiedi come mi sento e penso che non mi sento
You ask me how I feel and I think I don't feel
Vuoi sapere i miei segreti, dai, va bene, okay
You want to know my secrets, come on, okay
Cuore grigio come il cielo e quell'asfalto, okay
A heart as gray as the sky and that asphalt, okay
Forse so a cosa pensi e non mi dici, okay
Maybe I know what you're thinking and you don't tell me, okay
Io non voglio la tua vita i tuoi soldi, okay?
I don't want your life or your money, okay?
Lei mi dice sempre: "Tanto dopo sparisci"
She always tells me: "After all, you will disappear
Mio fratello di matto, poi mi dice: "Capiscimi"
My brother goes crazy, then he says to me: "Understand me
Non te lo dirò, mi chiedo: "Cosa insisti?"
I won't tell you, I wonder: "Why do you insist?"
Verso sempre un goccio per terra, ma ora sopra un parquet
I always spill a drop on the ground, but now on a parquet
Penso diverso fumo poi mi calmo
I think different, I smoke and then I calm down
Questo qui vuol farmi credere di avermi salvato
This one here wants to make me believe that he saved me
Provo sensazioni nuove, baby, ci faccio un album
I'm trying new feelings, baby, I'm making an album
Collane e bracciali, ma c'ho il cuore spezzato
Necklaces and bracelets, but my heart is broken
Scappo forte, ma il tuo amore ormai mi sta raggiungendo
I run hard, but your love is catching up to me now
Mi han fermato un'altra volta senza documento
I've been stopped once again without a document
Mi chiedi come mi sento e penso che non mi sento
You ask me how I feel and I think I don't feel
Vuoi sapere i miei segreti, dai, va bene, okay
You want to know my secrets, come on, okay
Cuore grigio come il cielo e quell'asfalto, okay
A heart as gray as the sky and that asphalt, okay
Forse so a cosa pensi e non mi dici, okay
Maybe I know what you're thinking and you don't tell me, okay
Io non voglio la tua vita i tuoi soldi, okay?
I don't want your life or your money, okay?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.