Paroles et traduction Tony Boy feat. Digital Astro & Nerissima Serpe - Non è facile (feat. Digital Astro, Nerissima Serpe)
Non è facile (feat. Digital Astro, Nerissima Serpe)
Not Easy (feat. Digital Astro, Nerissima Serpe)
Sadturs,
ahahah
Sadturs,
ahahah
¿E-E-Ey,
Wairaki,
qué
tal,
loco?
Yo,
what
up
fool?
Chiedimi
se
sono
felice
Ask
me
if
I'm
happy
Baby,
curami
dalle
mie
ferite
perché
non
è
facile,
ah
Baby,
heal
my
wounds
cause
it's
not
easy,
ah
Chiedimi
se
sono
felice
Ask
me
if
I'm
happy
Baby,
curami
dalle
mie
ferite
perché
non
è
facile,
mhm
Baby,
heal
my
wounds
cause
it's
not
easy,
mhm
Quando
la
notte
scende,
rifletti
su
certe
cose
When
the
night
falls,
reflect
on
certain
things
Non
mi
confondo,
so
bene
cosa
mi
dà
dolore
I'm
not
confused,
I
know
what
gives
me
pain
Vorrei
una
droga,
vorrei
soltanto
farlo
per
ore
I
would
like
a
drug,
I
would
just
like
to
do
it
for
hours
Mi
sento
come
nei
film
che
spengo
il
cerca
persone
I
feel
like
in
the
movies
when
I
turn
off
the
pager
Questa
cosa
non
è
facile,
questo
game
no
easy
This
thing
is
not
easy,
this
game
no
easy
Non
fa
fare
sorrisi,
non,
almeno
quelli
veri
Doesn't
make
you
smile,
no,
at
least
not
the
real
ones
Non
ti
conviene
mai
chiedermi
se
sono
felice
You
should
never
ask
me
if
I'm
happy
Perché
non
saprei
risponderti,
non
saprei
che
dire
Because
I
wouldn't
know
how
to
answer
you,
I
wouldn't
know
what
to
say
Potrei
evitarti
momenti
imbarazzanti
I
could
save
you
from
embarrassing
moments
Lei
ha
un
po'
bevuto,
fa
cose
imbarazzanti
She's
had
a
little
to
drink,
she
does
embarrassing
things
Da
quando
fumo,
non
mi
ricordo
più
neanche
gli
istanti
Since
I
started
smoking,
I
can't
even
remember
the
moments
anymore
Quindi
quelli
che
ricordo
sono
davvero
importanti
So
the
ones
I
remember
are
really
important
Cena,
pago
in
contanti
Dinner,
I
pay
cash
Ora
ho
amici
contati
Now
I
have
few
friends
Filetto
scottato
ai
lati
Seared
fillet
on
the
sides
Baby
è
eccitata
anche
al
tavolo,
vuole
solo
toccarsi
Babe
gets
excited
even
at
the
table,
just
wants
to
touch
herself
Torna
e
ti
scrive:
"Mi
manchi"
Comes
back
and
writes
to
you:
"I
miss
you"
Sono
finito
a
un
party
e
non
finisce
da
anni
I
ended
up
at
a
party
and
it
hasn't
ended
for
years
Chiedimi
se
sono
felice
Ask
me
if
I'm
happy
Baby,
curami
dalle
mie
ferite
perché
non
è
facile,
ah
Baby,
heal
my
wounds
cause
it's
not
easy,
ah
Chiedimi
se
sono
felice
Ask
me
if
I'm
happy
Baby,
curami
dalle
mie
ferite
perché
non
è
facile
Baby,
heal
my
wounds
cause
it's
not
easy
Yo,
se
senti,
fuori
piove,
non
c'è
nessuno
in
giro
(Ah)
Yo,
if
you
hear,
it's
raining
outside,
there's
no
one
around
(Ah)
Se
piove
pure
dentro,
sarò
io
If
it
rains
inside
too,
it
will
be
me
Puoi
specchiarti
dentro
al
cielo
se
solo
tu
lo
vuoi
You
can
look
in
the
sky
if
you
want
Siamo
solo
amici
stretti,
quindi
stringiti
e
muoviti
We're
just
close
friends,
so
hold
on
and
move
E
sai
che
ho
perso
qualche
amico
per
la
strada
e
tutto
cambia
(Adesso)
And
you
know
I
lost
some
friends
along
the
way
and
everything
changes
(Now)
E
poi,
con
questa
polvere,
devo
cambiare
aria
And
then,
with
this
powder,
I
have
to
get
some
fresh
air
Tu
sei
sempre
stra
sincera
mentre
sei
alle
mie
labbra
(Labbra)
You're
always
so
honest
when
you're
on
my
lips
(Lips)
Aspettano
il
tuo
bacio
ustionante
come
sabbia
Waiting
for
your
searing
kiss
like
sand
È
la
mia
testa
tipo
in
gabbia,
mi
ricordo
la
mia
rabbia
It's
my
head
like
in
a
cage,
I
remember
my
anger
Ha
limitato
i
miei
rapporti
rovinando
il
mio
chakra
It
limited
my
relationships
by
ruining
my
chakra
Mentre
a
te
pugnalava,
io
sbollivo
fuori
casa
While
it
stabbed
you,
I
chilled
outside
the
house
Con
le
nocche
sanguinate
scrivevo
la
mia
speranza
With
bloody
knuckles
I
wrote
my
hope
E
siamo
in
due
senza
l'anima,
la
cerchiamo
negli
sguardi
And
we
are
two
without
a
soul,
we
look
for
it
in
each
other's
eyes
La
tua
para
mi
morsica,
la
tua
borsa
è
in
pelle
bianca
e
lucida
Your
word
bites
me,
your
bag
is
in
shiny
white
leather
E
mi
manda
lì,
nei
ricordi
più
confusi
And
it
sends
me
there,
into
the
most
confusing
memories
Noi
che
ci
facciamo
male
senza
maschera
o
costumi
We
hurt
each
other
without
a
mask
or
costumes
Chiedimi
se
sono
felice
Ask
me
if
I'm
happy
Baby,
curami
dalle
mie
ferite
perché
non
è
facile,
ah
Baby,
heal
my
wounds
cause
it's
not
easy,
ah
Chiedimi
se
sono
felice
Ask
me
if
I'm
happy
Baby,
curami
dalle
mie
ferite
perché
non
è
facile
Baby,
heal
my
wounds
cause
it's
not
easy
So
che
non
posso
sapere
tutto
quello
che
sei,
tutto
quello
che
fai
I
know
I
can't
know
everything
you
are,
everything
you
do
Specialmente
nelle
notti,
quando
usciamo
male
Especially
at
nights,
when
we
go
out
badly
Dopo
certe
discussioni
posso
solo
camminare
After
certain
discussions
I
can
only
walk
Camminare
ore
perché
ho
da
parlare
con
certe
emozioni,
ah
Walk
for
hours
because
I
have
to
talk
to
certain
emotions,
ah
Perché
ho
da
rifare
cose,
piani
e
programmi,
ah
Because
I
have
to
redo
things,
plans
and
programs,
ah
Più
onestamente
mi
fa
ansia
programmare,
mi
More
honestly
it
makes
me
anxious
to
program,
me
Comunque
devo
fare
I
have
to
do
it
anyway
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francesco Turolla, Wairaki De La Cruz Amador, Wireshark, Znayshi
Album
Umile
date de sortie
06-07-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.