Tony Brown - I Walk Alone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tony Brown - I Walk Alone




Ah, ah, ah, ah
Ах, ах, ах, ах
Ah
Ах
Ah
Ах
Ah
Ах
Ah, ah, ah, ah
Ах, ах, ах, ах
Ah
Ах
Ah
Ах
Ah
Ах
Ah, ah, ah, ah
Ах, ах, ах, ах
Ah
Ах,
Ah, ah, ah, ah
ах, ах, ах, ах
Ah, ah, ah, ah
Ах, ах, ах, ах
I walk the lonely road
Я иду по пустынной дороге.
The only one that I have ever known
Единственный, кого я когда-либо знал.
Don't know where it goes
Не знаю, куда она ведет.
But it's home to me and I walk alone
Но это мой дом, и я иду один.
I walk this empty street
Я иду по этой пустой улице.
On the boulevard of broken dreams
На бульваре разбитых мечтаний
When the city sleeps
Когда город спит ...
And I'm the only one and I walk alone
И я один, и я иду один.
I walk alone, I walk alone
Я иду один, я иду один.
I walk alone and I walk a-
Я иду один, и я иду ...
My shadow's only one that walks beside me
Моя тень-единственная, кто идет рядом со мной.
My shallow heart's the only thing that's beating
Мое маленькое сердце-единственное, что бьется.
Sometimes I wish someone out there will find me
Иногда мне хочется, чтобы кто-нибудь нашел меня.
Till then I walk alone
А пока я иду один.
Ah, ah, ah, ah
Ах, ах, ах, ах
Ah, ah, ah
Ах, ах, ах
Ah, ah, ah, ah
Ах, ах, ах, ах
Ah, ah, ah
Ах, ах, ах
I'm walking down the line
Я иду по линии.
That divides me somewhere in my mind
Это разделяет меня где-то в моем сознании.
On the borderline
На границе ...
Of the edge and where I walk alone
На краю и где я иду один
Ah, ah, ah
Ах, ах, ах
Read between the lines
Читай между строк.
What's f*cked up and everything's alright
Что случилось, черт возьми, и все в порядке
Check my vital signs
Проверьте мои жизненные показатели,
To know I'm still alive and I walk alone
чтобы убедиться, что я все еще жив и иду один.
I walk alone, I walk alone
Я иду один, я иду один.
I walk alone and I walk a-
Я иду один, и я иду ...
My shadow's only one that walks beside me
Моя тень-единственная, кто идет рядом со мной.
My shallow heart's the only thing that's beating
Мое маленькое сердце-единственное, что бьется.
Sometimes I wish someone out there will find me
Иногда мне хочется, чтобы кто-нибудь нашел меня.
Till then I walk alone
А пока я иду один.
Ah, ah, ah, ah
Ах, ах, ах, ах
Ah, ah, ah
Ах, ах, ах
Ah, ah, ah, ah
Ах, ах, ах, ах
Ah, ah, ah, ah
Ах, ах, ах, ах
Ah, ah, ah, ah
Ах, ах, ах, ах
Ah, ah
Ах, ах
Ah, ah, ah, ah
Ах, ах, ах, ах
Ah, ah, ah, ah (I walk alone and I walk a-)
Ах, ах, ах, ах иду один и иду...)
I walk the lonely road
Я иду по пустынной дороге.
The only one that I have ever known
Единственный, кого я когда-либо знал.
Don't know where it goes
Не знаю, куда она ведет.
But it's home to me and I walk alone
Но это мой дом, и я иду один.
I walk this empty street
Я иду по этой пустой улице.
On the boulevard of broken dreams
На бульваре разбитых мечтаний
I walk alone, I walk alone
Я иду один, я иду один.
I walk alone and I walk a-
Я иду один, и я иду ...
Ah, ah, ah, ah
Ах, ах, ах, ах
Ah
Ах
Ah
Ах
Ah
Ах
Ah, ah, ah, ah
Ах, ах, ах, ах
Ah
Ах,
Ah, ah, ah
ах, ах, ах
Ah
Ах





Writer(s): Nash Knox Nas Pondle, Nafloyd Scott Knox


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.