Tony Carey - Run with the Lions - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tony Carey - Run with the Lions




Run with the Lions
Беги со львами
Go tell the people I′ll be right back
Передай всем, что я скоро вернусь,
Got a couple of things to break out back
Мне нужно кое-что сделать,
Get these bozos off my back
Сбросить этих придурков с плеч,
Move on outta here
Убраться отсюда.
I'm gonna take it to the mountain if the mountain won′t come
Я пойду в горы, если горы не придут ко мне,
Kids are dropping here one by one
Дети падают здесь один за другим,
Let the national guard come get the job done
Пусть национальная гвардия придет и сделает свою работу,
Why do people jeer
Почему люди насмехаются?
Here's a letter from Charlie Street
Вот письмо с улицы Чарли,
From the dawn partol with the midnight beat
От утреннего патруля с полуночным ритмом,
And a burned out soul in every place we meet
И выжженная душа в каждом месте, где мы встречаемся.
You've got to run with the lions
Ты должна бежать со львами,
Live like a king
Жить как королева,
Play to the viper, everything
Играть с гадюкой, всё на свете.
Run with the lions
Бежать со львами,
Lose like a man
Проигрывать как женщина,
Run, run like a lion can
Бежать, бежать как может лев.
Runnin with the lions
Бегу со львами,
Runnin with the lions
Бегу со львами,
Runnin with the lions
Бегу со львами,
You′ve got to run, run like a lion can
Ты должна бежать, бежать как может лев.
Down here they give it all up
Здесь, внизу, они сдаются,
Got a ten cent shine with a nickle′s worth of luck
Блеск за десять центов с удачей на никель,
Tell all your children to just say no
Скажи всем своим детям просто сказать "нет",
When the whole town's high on 40 dollar blow
Когда весь город под кайфом от сорокадолларовой дури.
Here′s a letter from Charlie Street
Вот письмо с улицы Чарли,
From the dawn partol with the midnight beat
От утреннего патруля с полуночным ритмом,
There's a burned out soul in every place we meet
Выжженная душа в каждом месте, где мы встречаемся.
You′ve got to run with the lions
Ты должна бежать со львами,
Live like a king
Жить как королева,
Play to the viper, everything
Играть с гадюкой, всё на свете.
Run with the lions
Бежать со львами,
Lose like a man
Проигрывать как женщина,
Run, run like a lion can
Бежать, бежать как может лев.
Runnin with the lions
Бегу со львами,
Runnin with the lions
Бегу со львами,
Runnin with the lions
Бегу со львами,
You've got to run, run like a lion can
Ты должна бежать, бежать как может лев.
You′ve got to run with the lions
Ты должна бежать со львами,
Live like a king
Жить как королева,
Play to the viper, everything
Играть с гадюкой, всё на свете.
Run with the lions
Бежать со львами,
Lose like a man
Проигрывать как женщина,
Run, run like a lion can
Бежать, бежать как может лев.
Runnin with the lions
Бегу со львами,
Runnin with the lions
Бегу со львами,
Runnin with the lions
Бегу со львами,
You've got to run, run like a lion can
Ты должна бежать, бежать как может лев.





Writer(s): Tony Carey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.