Tony Carey - Somewhere Down the Road - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tony Carey - Somewhere Down the Road




Somewhere Down the Road
Где-то на пути
Hey!
Эй!
What's goin' on here
Что здесь происходит?
What's that I heard about some bad blood
Что это я слышал о какой-то вражде?
What's that supposed to be
Что это должно значить?
Had a little bird said you've been talking
Сорока на хвосте принесла, что ты болтаешь,
You've been kickin' mud on me
Что ты поливаешь меня грязью.
You can spread it around
Можешь разносить сплетни,
You can get on out and sell it door to door
Можешь выйти и продавать их от двери к двери,
You can hammer it into the ground
Можешь втоптать их в землю,
But I still don't want to see you anymore
Но я все равно больше не хочу тебя видеть.
But what's it to you
Но какое тебе дело?
You don't worry 'bout what I do
Тебя не волнует, что я делаю.
Now it's all over and that's just fine
Теперь все кончено, и это прекрасно.
I'll get on out the door, I'm gone double time
Я выйду за дверь, я уйду в два счета.
And you
А ты...
I'll see you somewhere down the road
Увидимся где-то на пути,
Some other place some other time
В другом месте, в другое время.
I'll see you some where down the line
Увидимся где-то на пути.
Somewhere down the road (any you)I'll see you somewhere
Где-то на пути ты) увидимся где-то
Down the road
На пути,
Some other place some other time
В другом месте, в другое время.
I'll see you some where down the line (line, line, line, line)
Увидимся где-то на пути (пути, пути, пути, пути).
You always had me down
Ты всегда меня унижала,
You never seem to want to let me get on up
Кажется, ты никогда не хотела позволить мне подняться.
You're pushing me around
Ты мной помыкала,
You never figured out one day I'd have enough - no
Ты никогда не думала, что однажды мне это надоест - нет.
But if you push too hard
Но если ты слишком сильно давишь,
You know it's history it's over and it's done
Знай, что это история, все кончено.
You can grab another fool
Можешь найти себе другого дурака,
But not with me so long, you know that it's been fun
Но не меня, прощай, знаешь, было весело.
Hey! what's it to you
Эй! Какое тебе дело?
You don't worry 'bout what I do
Тебя не волнует, что я делаю.
Now it's all over and that's just fine
Теперь все кончено, и это прекрасно.
I'll get on out the door, I'm gone double time
Я выйду за дверь, я уйду в два счета.
And you
А ты...
I'll see you somewhere down the road
Увидимся где-то на пути,
Some other place some other time
В другом месте, в другое время.
I'll meet you some where down the line
Встретимся где-то на пути.
Somewhere down the line (any you)I'll see you somewhere down
Где-то на пути ты) увидимся где-то на
The road
Пути,
Some other place some other time
В другом месте, в другое время.
I'll see you some where down the line (line, line, line, line)
Увидимся где-то на пути (пути, пути, пути, пути).
Hey you
Эй, ты...
I'll see you somewhere down the road
Увидимся где-то на пути,
Some other place some other time
В другом месте, в другое время.
I'll see you some where down the line
Увидимся где-то на пути.
Somewhere down the road (any you)I'll see you somewhere
Где-то на пути ты) увидимся где-то
Down the road
На пути,
Some other place some other time
В другом месте, в другое время.
I'll see you some where down the line (line, line, line, line)
Увидимся где-то на пути (пути, пути, пути, пути).
And you
А ты...
I'll see you somewhere down the road
Увидимся где-то на пути,
Some other place some other time
В другом месте, в другое время.
I'll see you some where down the line
Увидимся где-то на пути.





Writer(s): Peter Maffay, Tony Carey, Carl Walter Buskohl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.