Tony Carreira feat. Calema - Já Já Mé N'Ga - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tony Carreira feat. Calema - Já Já Mé N'Ga




Já Já Mé N'Ga
Уже скоро, моя любовь
Quando a luz do sol me tocar
Когда лучи солнца коснутся меня,
sei onde quero estar
Я уже знаю, где хочу быть.
E levo dentro do meu peito
И несу в своем сердце
Metade do céu que eu guardei p'ra te dar
Половину неба, которую я хранил только для тебя.
Sabes que mexes comigo
Ты знаешь, что ты волнуешь меня,
De um jeito que me perco de olhar
Так, что я теряюсь, просто глядя на тебя.
Tua pele suave e morena
Твоя нежная смуглая кожа
Reflecte em mim desejos sem mostrar
Отражает во мне желания, не показывая их.
És meu sonho e estrela que conduz
Ты моя мечта и звезда, которая ведет меня,
Dás sentido à minha vida, és luz
Ты даешь смысл моей жизни, ты - свет.
Corro o mundo para te encontrar
Я объеду весь мир, чтобы найти тебя,
Estar contigo é meu destino
Быть с тобой - моя судьба.
És meu porto, és meu abrigo
Ты моя гавань, ты мое убежище,
a ti, meu amor quero dar
Только тебе, моя любовь, хочу я отдать
Quero envelhecer contigo
Хочу состариться вместе с тобой.
Temos tudo o que é preciso
У нас есть все, что нужно.
Eh, oh, eh
Эй, о, эй
n'ga lele oh, eh, eh
Уже скоро, моя любовь, леле о, эй, эй
n'ga lele oh, eh, eh
Уже скоро, моя любовь, леле о, эй, эй
n'ga lele oh, eh, eh
Уже скоро, моя любовь, леле о, эй, эй
Eu pergunto ao destino
Я спрашиваю у судьбы,
Por onde tu irás passar
Где ты пройдешь.
Peço às pedras do caminho
Прошу камни на дороге,
Onde pises, p'ra se iluminar
Где ты ступаешь, освещаться.
tu sabes meus segredos
Только ты знаешь мои секреты,
Sou um louco, um poeta, um sonhador
Я безумец, поэт, мечтатель.
No início uma aventura
В начале это было приключение,
E que em pouco tempo
Которое вскоре
Se tornou amor
Превратилось в любовь.
És meu sonho, estrela que conduz
Ты моя мечта, звезда, которая ведет меня,
Dás sentido a minha vida, és luz
Ты даешь смысл моей жизни, ты - свет.
Corro o mundo para te encontrar
Я объеду весь мир, чтобы найти тебя,
Estar contigo é meu destino
Быть с тобой - моя судьба.
És meu porto, és meu abrigo
Ты моя гавань, ты мое убежище,
a ti, meu amor quero dar
Только тебе, моя любовь, хочу я отдать
Quero envelhecer contigo
Хочу состариться вместе с тобой.
Temos tudo o que é preciso
У нас есть все, что нужно.
Eh, oh, eh
Эй, о, эй
n'ga lele oh, eh, eh
Уже скоро, моя любовь, леле о, эй, эй
n'ga lele oh, eh, eh
Уже скоро, моя любовь, леле о, эй, эй
n'ga lele oh, eh, eh
Уже скоро, моя любовь, леле о, эй, эй
n'ga lele oh
Уже скоро, моя любовь, леле о
Eu pergunto ao destino, eh
Я спрашиваю у судьбы, эй,
Por onde tu irás passar
Где ты пройдешь.
Peço às pedras do caminho
Прошу камни на дороге,
Onde pises, p'ra se iluminar
Где ты ступаешь, освещаться.
Corro o mundo para te encontrar
Я объеду весь мир, чтобы найти тебя,
Estar contigo é meu destino
Быть с тобой - моя судьба.
És meu porto, és meu abrigo
Ты моя гавань, ты мое убежище,
a ti, meu amor quero dar
Только тебе, моя любовь, хочу я отдать
Quero envelhecer contigo
Хочу состариться вместе с тобой.
Temos tudo o que é preciso
У нас есть все, что нужно.
Eh, oh, eh
Эй, о, эй
n'ga lele oh, eh, eh
Уже скоро, моя любовь, леле о, эй, эй
n'ga lele oh, eh, eh
Уже скоро, моя любовь, леле о, эй, эй
n'ga lele oh, eh, eh
Уже скоро, моя любовь, леле о, эй, эй
n'ga lele oh eh, eh
Уже скоро, моя любовь, леле о, эй, эй
n'ga lele oh, eh, eh
Уже скоро, моя любовь, леле о, эй, эй
n'ga lele oh, eh, eh
Уже скоро, моя любовь, леле о, эй, эй
n'ga lele oh, eh, eh
Уже скоро, моя любовь, леле о, эй, эй
n'ga lele oh
Уже скоро, моя любовь, леле о





Writer(s): Erdzan Saidov, Nelson Anibal Semedo De Sousa, Antonio Mendes Ferreira, Fradique Mendes Ferreira, Nelson Gilberto Fortes Heleno, Tony Carreira, Deusa Heleno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.