Paroles et traduction Tony Carreira feat. Maria Ilieva - Primeiro Grande Amor (feat. Мария Илиева)
Primeiro Grande Amor (feat. Мария Илиева)
First Significant Love (feat. Maria Ilieva)
Como
a
lua
e
o
sol
As
the
moon
and
the
sun,
Estão
em
tudo
o
que
nós
vivemos
Featured
in
everything
we
experience,
Assim
é
o
amor
Thus
is
love,
O
primeiro
amor
que
nós
temos
The
first
love
that
we
share,
Nunca
deixa
de
estar
no
melhor,
no
pior
Never
ceases
to
appear
in
the
best
and
the
worst,
Sempre
o
vamos
chamar
sentimento
maior
We'll
always
refer
to
it
as
the
most
significant
emotion
Like
the
breeze
and
the
sea,
stay
with
us
'til
the
end
of
time
Like
the
breeze
and
the
sea,
stay
with
us
'til
the
end
of
time
What
will
ever
be
mine,
is
the
passion
that
you
and
I
feel
What
will
ever
be
mine,
is
the
passion
that
you
and
I
feel
Of
all
the
loves
in
my
life
and
all
the
passions
we
hide
From
all
the
loves
in
my
life
and
all
the
passions
we
hide
It
is
only
the
first,
that
will
never
be
gone
It
is
only
the
first,
that
will
never
be
gone
Fica
sempre
em
nós,
escrito
em
nossos
corações
Forever
in
us,
inscribed
in
our
hearts,
E
gravado
em
nossa
voz
como
a
canção
das
canções
And
etched
in
our
voices
like
the
ultimate
song
Fica
sempre
em
nós
até
onde
a
vida
for
Forever
in
us
until
the
end,
Venha
o
que
vier
após,
não
dá
pra
esquecer
No
matter
what
comes
after,
impossible
to
forget
O
primeiro
grande
amor
The
first
significant
love,
O
primeiro
grande
amor
The
first
significant
love
Como
a
terra
e
o
mar
As
the
earth
and
the
sea,
Estão
em
tudo
o
que
nós
passamos
Featured
in
everything
we
endure,
Assim
é
o
verbo
amar
Thus
is
the
verb
to
love,
O
primeiro
que
conjugamos
The
first
we
conjugate
The
greatest
love
lights
a
fire
The
greatest
love
lights
a
fire,
And
you're
surrounded
with
flames
And
you're
surrounded
with
flames
But
they
will
never
be
strong,
like
the
first
love
we
had
But
they
will
never
be
as
strong
as
the
first
love
we
had
Fica
sempre
em
nós,
escrito
em
nossos
corações
Forever
in
us,
inscribed
in
our
hearts,
E
gravado
em
nossa
voz
como
a
canção
das
canções
And
etched
in
our
voices
like
the
ultimate
song
Fica
sempre
em
nós
até
onde
a
vida
for
Forever
in
us
until
the
end,
Venha
o
que
vier
após,
não
dá
pra
esquecer
No
matter
what
comes
after,
impossible
to
forget
O
primeiro
grande
amor
The
first
significant
love,
O
primeiro
grande
amor
The
first
significant
love
Fica
sempre
em
nós,
escrito
em
nossos
corações
Forever
in
us,
inscribed
in
our
hearts,
E
gravado
em
nossa
voz
como
a
canção
das
canções
And
etched
in
our
voices
like
the
ultimate
song
Fica
sempre
em
nós
até
onde
a
vida
for
Forever
in
us
until
the
end,
Venha
o
que
vier
após,
não
dá
pra
esquecer
No
matter
what
comes
after,
impossible
to
forget
O
primeiro
grande
amor
The
first
significant
love,
O
primeiro
grande
amor
The
first
significant
love
O
primeiro
grande
amor
The
first
significant
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricardo Landum, мария илиева
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.