Tony Carreira - Sous Le Vent (Sempre Comigo Onde Eu For) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tony Carreira - Sous Le Vent (Sempre Comigo Onde Eu For)




Sous Le Vent (Sempre Comigo Onde Eu For)
Downwind (Always with me wherever I go)
Talvez tu penses que acabou, mas não
You may think it's over, but it's not
Apenas um descanso eu dou ao meu coração
I'm just giving my heart a little rest
Talvez tu penses que eu falhei, vais ver
You may think I failed, you'll see
Que um dia p′ra ti voltarei para te dizer
That one day I'll come back to you to tell you
Que tu serás p'ra sempre o meu mar
That you will always be my sea
E a vela serei eu deslizando ao teu sabor
And I will be the sail gliding at your will
Serás para sempre o meu luar
You will always be my moonlight
Minha estrela no céu sempre comigo onde eu for
My star in the sky always with me wherever I go
(Sous le vent)
(Downwind)
Et si tu crois que c′est fini, jamais
And if you think it's over, never
C'est juste une pause, un répit après les dangers
It's just a break, a respite after the dangers
Et si tu crois que je t'oublie, écoute
And if you think I'm forgetting you, listen
Ouvre ton corps aux vents de la nuit, ferme les yeux
Open your body to the winds of the night, close your eyes
Et fais comme si j′avais pris la mer
And pretend I've gone to sea
J′ai sorti la grand-voile et j'ai glissé sous le vent
I've unfurled the mainsail and I've slipped downwind
Fais comme si je quittais la terre
Pretend I'm leaving the land
J′ai trouvé mon étoile, je l'ai suivie un instant
I found my star, I followed it for a moment
(Sous le vent)
(Downwind)
Talvez tu penses que eu mudei, mas não (sous le vent)
You may think I've changed, but no (downwind)
É sempre os beijos que eu te dei no teu coração
It's always the kisses I gave you in your heart
Fais comme si j′avais pris la mer
Pretend I've gone to sea
J'ai sorti la grand-voile et j′ai glissé sous le vent
I've unfurled the mainsail and I've slipped downwind
Fais comme si je quittais la terre
Pretend I'm leaving the land
J'ai trouvé mon étoile, je l'ai suivie un instant
I found my star, I followed it for a moment
Fais comme si j′avais pris la mer
Pretend I've gone to sea
J′ai sorti la grand-voile et j'ai glissé sous le vent
I've unfurled the mainsail and I've slipped downwind
Fais comme si je quittais la terre
Pretend I'm leaving the land
J′ai trouvé mon étoile, je l'ai suivie un instant
I found my star, I followed it for a moment
Onde eu for
Wherever I go
Sous le vent
Downwind





Writer(s): Jacques Veneruso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.