Tony Carreira - Qui Saura (Quem Será) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tony Carreira - Qui Saura (Quem Será)




Qui Saura (Quem Será)
Кто узнает (Quem Será)
Os meus amigos dizem que ando triste
Друзья говорят, что я хожу грустный,
Preciso alguém depois daquele adeus
Мне нужна кто-то после того прощания.
Mas quando lhes pergunto se outro alguém assim existe
Но когда я спрашиваю их, существует ли другая такая же,
Também eles perguntam como eu
Они тоже спрашивают, как и я:
Quem será, quem será, quem será?
Кто узнает, кто узнает, кто узнает?
Quem me vai fazer esquecê-la, quem será?
Кто заставит меня забыть тебя, кто узнает?
Quem me vai dar alegria que ela deu e não dá?
Кто подарит мне ту радость, которую ты дарила, а теперь нет?
Quem será, alguém me diga, quem será?
Кто узнает, кто-нибудь скажите мне, кто узнает?
Vous mes amis essayez de comprendre
Друзья мои, попробуйте понять,
Une seule fille au monde peut me rendre
Только одна девушка на свете может вернуть мне
Tout ce que j'ai perdu je sais qu'elle ne reviendra pas
Всё, что я потерял, я знаю, что она не вернётся.
Alors si vous pouvez, dites-le moi
Так что, если можете, скажите мне,
Qui saura, qui saura, qui saura?
Кто узнает, кто узнает, кто узнает?
Qui saura, me faire vivre d'autres joies
Кто узнает, как заставить меня жить другими радостями?
Je n'avais qu'elle sur terre et sans elle ma vie entière
У меня была только ты на земле, и без тебя вся моя жизнь...
Je sais bien que le bonheur n'existe pas
Я знаю, что счастья не существует.
Os meus amigos dizem que eu sou louco
Мои друзья говорят, что я сумасшедший,
Não querer ninguém depois dessa paixão
Не желая никого после этой страсти.
Mas quando eu lhes digo todo o amor que houver é pouco
Но когда я говорю им, что всякая любовь слишком мала
Depois daquele amor, dão-me razão
После той любви, они соглашаются со мной.
Qui saura, qui saura, qui saura?
Кто узнает, кто узнает, кто узнает?
Qui saura me faire oublier dites-moi?
Кто узнает, как заставить меня забыть тебя, скажите мне?
Quem me vai dar alegria que ela deu e não dá?
Кто подарит мне ту радость, которую ты дарила, а теперь нет?
Quem será, alguém me diga, quem será?
Кто узнает, кто-нибудь скажите мне, кто узнает?
Qui saura, qui saura, qui saura?
Кто узнает, кто узнает, кто узнает?
Qui saura me faire revivre d'autres joies?
Кто узнает, как заставить меня вновь испытать другие радости?
Je n'avais qu'elle sur terre et sans elle ma vie entière
У меня была только ты на земле, и без тебя вся моя жизнь...
Je sais bien que le bonheur n'existe pas
Я знаю, что счастья не существует.
Qui saura, qui saura, qui saura?
Кто узнает, кто узнает, кто узнает?
Qui saura me faire oublier, dites-moi?
Кто узнает, как заставить меня забыть, скажите мне?
Ma seule raison de vivre essayez de me le dire
Моя единственная причина жить, попробуйте сказать мне,
Qui saura, qui saura, oui, qui saura?
Кто узнает, кто узнает, да, кто узнает?
Qui saura, qui saura, oui, quem será?
Кто узнает, кто узнает, да, кто узнает?





Writer(s): Enrico Sbriccoli, Francesco Franco Migliacci, Italo Nicola Greco, Michel Eugene Jourdan, Carlo Pes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.