Tony Carreira - A Sonhar Contigo - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tony Carreira - A Sonhar Contigo - Live




E aqui então como é que estamos?
И вот тогда-то, как мы?
Então quero ver toda a gente
Я хочу видеть, что все
Com essas mãozinhas a valer
Эти маленькие руки там стоит
Quero ver as pessoas em cima melhor que nunca
Я хочу видеть людей там, наверху, лучше, чем никогда
Tu estás em mim
Ты в меня
onde for, ande por onde andar
Идите, идите, куда идти
Faça o que faça e eu faço-a sonhar
Что делать, что сделать и я делаю,-мечтать
Contigo a todo o momento
С тобою в любой момент
Se olho p'ra o céu
Если глаза p'ra небо
São os teus olhos que vejo no azul
Это твои глаза, что я вижу в синий
Se olho o luar, no seu brilho estás tu
Если глаз в лунном свете, в его яркости, ты, ты
Estás em qualquer movimento (quero ouvir)
Вы в любое движение (хочу услышать)
(Passo a vida a sonhar contigo)
(Шаг в жизни мечтать с тобой)
(Passo a vida a pensar em ti)
(Шаг в жизни думаю о тебе)
E eu em tudo (o que faço ou digo)
И я, и все (, что я делаю или говорю)
Que sonho ou que vivo
Что сон, что я живу
(Tu estás sempre em mim)
(Ты всегда в меня)
Passo a vida a sonhar (contigo)
Шаг жизнь мечтать тобою)
Passo a vida a sentir-te aqui
Шаг за жизнь, чтобы чувствовать тебя здесь,
Pois em tudo o que faço ou digo
Ибо все, что я делаю или говорю
Que sonho ou que vivo
Что сон, что я живу
sinais de ti, de ti
Есть признаки, ит, ит
E agora essas mãozinhas a valer
И теперь эти маленькие руки там стоит
Não sais de mim
Не соли мне
Do pensamento e do meu coração
Мысли и сердце
Eu não sei se és real ou ilusão
Я уже не знаю, если ты реален или иллюзия
Se estou são ou estou demente
Если я или я ненормальный
Se olho p'ra o sol
Если глаза p'ra солнце
Na sua luz eu vejo o teu olhar
В его свете я вижу твой взгляд
E as tuas ondas nas ondas do mar
И твои, и печь в волнах моря
Mesmo sem estares, estás presente
Даже не войдешь, ты подарок
Passo a vida a sonhar contigo
Шаг в жизни мечтать с тобой
Passo a vida a pensar em ti
Шаг жизнь думать о тебе
E eu em tudo o que faço ou digo
И я, на все, что я делаю или говорю
Que sonho ou que vivo
Что сон, что я живу
Tu estás sempre em mim
Ты всегда во мне
Passo a vida a sonhar contigo
Шаг в жизни мечтать с тобой
Passo a vida a sentir-te aqui
Шаг за жизнь, чтобы чувствовать тебя здесь,
Pois em tudo o que faço ou digo
Ибо все, что я делаю или говорю
Que sonho ou que vivo
Что сон, что я живу
sinais de ti, de ti
Есть признаки, ит, ит
Que agora eu quero essas mãozinhas
Теперь я хочу, чтобы эти маленькие руки вокруг
Obrigado
Обязанный
Passo a vida a sonhar (contigo)
Шаг жизнь мечтать тобою)
Passo (a vida a pensar em ti)
Шаг жизни, думаю о тебе)
E eu em tudo o que faço ou digo
И я, на все, что я делаю или говорю
Que sonho ou que vivo
Что сон, что я живу
Tu estás sempre em mim
Ты всегда во мне
Passo a vida a sonhar contigo
Шаг в жизни мечтать с тобой
Passo a vida a sentir-te aqui
Шаг за жизнь, чтобы чувствовать тебя здесь,
Pois em tudo o que faço ou digo
Ибо все, что я делаю или говорю
Que sonho ou que vivo
Что сон, что я живу
sinais de ti, de ti
Есть признаки, ит, ит





Writer(s): Ricardo Landum, Tony Carreira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.