Paroles et traduction Tony Carreira - Como Antes do Adeus
Como Antes do Adeus
As Before the Goodbye
Onde
estás?
Where
are
you?
Sei
que
segues
meu
caminho
I
know
you
follow
my
path
Nas
estrelas
vejo
o
brilho
In
the
stars
I
see
the
glow
Do
teu
olhar
Of
your
gaze
Onde
estás?
Where
are
you?
Sei
que
deves
estar
sorrindo
I
know
you
must
be
smiling
Por
ouvires
o
teu
menino
For
hearing
your
boy
Hoje
a
cantar
Now
singing
Canções
de
amor
Love
songs
Como
aquelas
que
cantavas
Like
those
you
used
to
sing
Quando
a
noite
me
embalavas
When
you
cradled
me
at
night
Para
eu
sonhar
So
I
could
dream
E
eu
dava
tudo
p′ra
tu
estares
aqui
And
I
would
give
anything
for
you
to
be
here
Abraçar-me
a
ti
e
ter
um
beijo
teu
Embrace
me,
my
love,
and
share
a
kiss
Eu
dava
tudo
p'ra
te
poder
ter
I
would
give
anything
to
have
you
Contigo
viver
como
antes
do
adeus
To
live
with
you
as
before
the
goodbye
Onde
estás?
Where
are
you?
Sei
que
segues
os
meus
passos
I
know
you
follow
my
steps
Estás
tão
longe
e
a
meu
lado
You
are
so
far
away
and
by
my
side
Por
onde
andar
Wherever
I
go
Onde
estás?
Where
are
you?
Tu
também
cantas
comigo
You
also
sing
with
me
Feliz
por
veres
que
hoje
vivo
Happy
to
see
that
today
I
live
Vivo
a
cantar
I
live
to
sing
Canções
de
amor
Love
songs
Como
aquelas
que
cantava
Like
those
you
used
to
sing
Quando
a
noite
me
embalavas
When
you
cradled
me
at
night
P′ra
eu
sonhar
So
I
could
dream
E
eu
dava
tudo
p'ra
tu
estares
aqui
And
I
would
give
anything
for
you
to
be
here
Abraçar-me
a
ti
e
ter
um
beijo
teu
Embrace
me,
my
love,
and
share
a
kiss
Eu
dava
tudo
p'ra
te
poder
ter
I
would
give
anything
to
have
you
Contigo
viver
como
antes
do
adeus
To
live
with
you
as
before
the
goodbye
E
eu
dava
tudo
p′ra
te
ter
aqui
And
I
would
give
anything
to
have
you
Abraçar-me
a
ti
e
ter
um
beijo
teu
Embrace
me,
my
love,
and
share
a
kiss
Eu
dava
tudo
p′ra
te
poder
ter
I
would
give
anything
to
have
you
Contigo
viver
como
antes
do
adeus
To
live
with
you
as
before
the
goodbye
E
eu
dava
tudo
p'ra
tu
estares
aqui
And
I
would
give
anything
for
you
to
be
here
Abraçar-me
a
ti
como
dantes
nós
dois
Embrace
me,
my
love,
as
we
used
to
do
Eu
dava
tudo
p′ra
te
poder
ter
I
would
give
anything
to
have
you
Contigo
viver
outra
vez
querido
avô
To
live
with
you
again,
my
dear
grandfather
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricardo Landum, Tony Carreira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.