Tony Carreira - Depois de Ti (Mais Nada) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tony Carreira - Depois de Ti (Mais Nada)




Depois de Ti (Mais Nada)
After You (Nothing Else)
Depois de tantos anos nossa história teve um fim
After so many years, our story has come to an end
Foi um amor sem planos tinha que acabar assim
It was a love without plans, it had to end like this
Foi um amor proibido como tanta gente tem
It was a forbidden love, like so many people have
Eu tinha alguém, eu tinha alguém
I already had someone, I already had someone
No fundo esperava um adeus tinha que haver
Deep down, I had already expected a goodbye, it had to happen
Somente não contava sem ti não poder viver
I just didn't count on not being able to live without you
Saiu-me tudo errado e quando te perdi
Everything went wrong for me, and it wasn't until I lost you
É que eu entendi, que depois de ti
That I understood, that after you
Depois de ti mais nada
After you, nothing else
Nem sol nem madrugada
No sun, no dawn
Sem ti não amor
Without you, there is no love
A vida não tem cor
Life has no color
Depois de ti mais nada
After you, nothing else
Apenas dor na alma
Only pain in the soul
Nem paz p'ra me acalmar
No peace to calm me down
Mais nada em teu lugar
Nothing else in your place
Depois de tanto tempo agora dou valor
After such a long time, only now do I appreciate
Tu levas sofrimento, mas o meu é bem maior
You carry suffering, but mine is much greater
Como fui inocente, foste embora e eu deixei-te ir
How innocent I was, you left and I let you go
Porque que é que eu não vi que depois de ti
Because why didn't I see that after you
Depois de ti mais nada
After you, nothing else
Nem sol nem madrugada
No sun, no dawn
Sem ti não amor
Without you, there is no love
A vida não tem cor
Life has no color
Depois de ti mais nada
After you, nothing else
Apenas dor na alma
Only pain in the soul
Nem paz p'ra me acalmar
No peace to calm me down
Mais nada em teu lugar
Nothing else in your place
Depois de ti mais nada
After you, nothing else
Apenas dor na alma
Only pain in the soul
Nem paz p'ra me acalmar
No peace to calm me down
Mais nada em teu lugar
Nothing else in your place
Depois de ti
After you





Writer(s): Ricardo Silva, Tony Carreira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.