Tony Carreira - Depois de Ti (Mais Nada) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tony Carreira - Depois de Ti (Mais Nada)




Depois de Ti (Mais Nada)
После тебя (Больше ничего)
Depois de tantos anos nossa história teve um fim
После стольких лет наша история подошла к концу
Foi um amor sem planos tinha que acabar assim
Это была любовь без планов, ей суждено было так закончиться
Foi um amor proibido como tanta gente tem
Это была запретная любовь, как у многих
Eu tinha alguém, eu tinha alguém
У меня уже была другая, у меня уже была другая
No fundo esperava um adeus tinha que haver
В глубине души я ждал прощания, оно должно было случиться
Somente não contava sem ti não poder viver
Только я не думал, что не смогу жить без тебя
Saiu-me tudo errado e quando te perdi
Все пошло не так, и только когда я тебя потерял
É que eu entendi, que depois de ti
Я понял, что после тебя
Depois de ti mais nada
После тебя больше ничего
Nem sol nem madrugada
Ни солнца, ни рассвета
Sem ti não amor
Без тебя нет любви
A vida não tem cor
Жизнь не имеет цвета
Depois de ti mais nada
После тебя больше ничего
Apenas dor na alma
Только боль в душе
Nem paz p'ra me acalmar
Нет покоя, чтобы успокоиться
Mais nada em teu lugar
Больше ничего на твоем месте
Depois de tanto tempo agora dou valor
После стольких лет только сейчас я понимаю ценность
Tu levas sofrimento, mas o meu é bem maior
Ты страдаешь, но моя боль гораздо сильнее
Como fui inocente, foste embora e eu deixei-te ir
Каким же я был наивным, ты ушла, а я позволил тебе уйти
Porque que é que eu não vi que depois de ti
Почему я не видел, что после тебя
Depois de ti mais nada
После тебя больше ничего
Nem sol nem madrugada
Ни солнца, ни рассвета
Sem ti não amor
Без тебя нет любви
A vida não tem cor
Жизнь не имеет цвета
Depois de ti mais nada
После тебя больше ничего
Apenas dor na alma
Только боль в душе
Nem paz p'ra me acalmar
Нет покоя, чтобы успокоиться
Mais nada em teu lugar
Больше ничего на твоем месте
Depois de ti mais nada
После тебя больше ничего
Apenas dor na alma
Только боль в душе
Nem paz p'ra me acalmar
Нет покоя, чтобы успокоиться
Mais nada em teu lugar
Больше ничего на твоем месте
Depois de ti
После тебя





Writer(s): Ricardo Silva, Tony Carreira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.