Tony Carreira - Envelhecer Ao Teu Lado - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tony Carreira - Envelhecer Ao Teu Lado




Envelhecer Ao Teu Lado
Стареть рядом с тобой
Sempre estiveste a meu lado de noite e de dia
Ты всегда была рядом со мной, днем и ночью,
Na dor, na alegria, nas horas de guerra e de paz
В горе и радости, в часы войны и мира.
E nunca me abandonaste com mágoas e danos
И никогда не оставляла меня с болью и обидой.
Por isso te amo e quero-te amar muito mais
Поэтому я люблю тебя и хочу любить тебя еще сильнее.
Quero-te amar toda a vida
Хочу любить тебя всю жизнь
E dar mais ainda que aquilo que dei
И дать тебе еще больше, чем я дал.
Fazer-te mais que princesa
Сделать тебя больше, чем принцессой,
Pois se quem mereça és tu mais ninguém
Ведь если кто-то и заслуживает этого, то это ты, и никто другой.
Quero-te amar para sempre
Хочу любить тебя вечно,
De corpo e de mente caído a teus pés
Телом и душой, у твоих ног.
Envelhecer a teu lado
Стареть рядом с тобой,
Dizer-te obrigado pela mulher que és
Говорить тебе спасибо за то, какая ты женщина.
Sempre lutaste comigo e em cada batalha
Ты всегда боролась со мной, и в каждой битве,
Com o amor na alma tu foste guerreira por mim
С любовью в душе, ты была моей воительницей.
E ainda tens essa chama dos primeiros anos
И в тебе все еще горит пламя первых лет,
Por isso te amo e quero-te amar sem ter fim
Поэтому я люблю тебя и хочу любить тебя бесконечно.
Quero-te amar toda a vida
Хочу любить тебя всю жизнь
E dar mais ainda que aquilo que dei
И дать тебе еще больше, чем я дал.
Fazer-te mais que princesa
Сделать тебя больше, чем принцессой,
Pois se quem mereça és tu mais ninguém
Ведь если кто-то и заслуживает этого, то это ты, и никто другой.
Quero-te amar para sempre
Хочу любить тебя вечно,
De corpo e de mente caído a teus pés
Телом и душой, у твоих ног.
Envelhecer a teu lado
Стареть рядом с тобой,
Dizer-te obrigado pela mulher que és
Говорить тебе спасибо за то, какая ты женщина.
Quero-te amar toda a vida
Хочу любить тебя всю жизнь
E dar mais ainda que aquilo que dei
И дать тебе еще больше, чем я дал.
Fazer-te mais que princesa
Сделать тебя больше, чем принцессой,
Pois se quem mereça és tu mais ninguém
Ведь если кто-то и заслуживает этого, то это ты, и никто другой.
Quero-te amar para sempre
Хочу любить тебя вечно,
De corpo e de mente caído a teus pés
Телом и душой, у твоих ног.
Envelhecer a teu lado
Стареть рядом с тобой,
Dizer-te obrigado pela mulher que és
Говорить тебе спасибо за то, какая ты женщина.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.