Paroles et traduction Tony Carreira - Eras Tu (A Metade de Mim)
Depois
de
te
encontrar
После
того,
как
тебя
найти
Nesse
acaso
qualquer
В
этом
любой
случайный
E
depois
de
te
olhar
И
после
тебя
смотреть
Mais
com
olhos
de
ver
Более
глазами,
см
Arrependi-me
mais
do
que
nunca
Сейчас
мне,
как
никогда
Do
que
outrora
te
fiz
Что
когда-то
тебе
сделал
Quando
eras
a
mulher
Когда
ты
был
женщиной
Que
morria
por
mim
Кто
умирал
за
меня
E
eu
nem
quis
saber
И
я
даже
не
хотел
знать
Simplesmente
parti
Просто
parti
Depois
de
tantos
erros
loucos
После
стольких
ошибок,
сумасшедшие
Só
agora
é
que
vi
Только
теперь,
когда
увидел
A
metade
de
mim
eras
tu
Половина
меня
ты
эпох
A
metade
de
mim
eras
tu
Половина
меня
ты
эпох
Estive
tão
perto
Я
был
так
близко
Do
que
eu
mais
queria
ter
Я
больше
всего
хотел
иметь
Mas
como
pude
ser
tão
cego
Но
как
я
мог
быть
таким
слепым
Depois
de
me
cruzar
После
того,
как
мне
пересечь
Contigo
dessa
vez
С
тобой
на
этот
раз
Ver
outro
em
meu
lugar
Видеть
другого
на
мое
место
Melhor
para
ti
talvez
Лучше
для
тебя,
может
быть,
Arrependi-me
mais
que
nunca
Сейчас
мне
больше
чем
когда-либо
Não
ter
ficado
aí
Не
пробыв
там
Quando
eras
a
mulher
Когда
ты
был
женщиной
Que
vivia
por
mim
Который
жил
за
меня
E
eu
só
fiz
sofrer
И
я
сделал
это
только
страдать
Entre
o
não
e
o
sim
Между
нет
и
да
Depois
de
te
perder
agora
После
того,
как
потерять
тебя
сейчас
É
que
o
peito
me
diz
В
том,
что
грудь
мне
говорит
A
metade
de
mim
eras
tu
Половина
меня
ты
эпох
A
metade
de
mim
eras
tu
Половина
меня
ты
эпох
Estive
tão
perto
Я
был
так
близко
Do
que
eu
mais
queria
ter
Я
больше
всего
хотел
иметь
Mas
como
pude
ser
tão
cego
Но
как
я
мог
быть
таким
слепым
Gostei
de
te
encontrar
Любил
тебя
найти
E
ver
que
eras
feliz
И
посмотреть,
был
счастлив
E
que
fizeste
o
lar
И
что
ты
сделал
домом
Que
eu
um
dia
não
quis
Что
я
в
один
прекрасный
день
не
захотел
No
fundo
tu
mereces
tudo
На
дне
ты-ракета-все
O
que
a
vida
te
deu
То,
что
жизнь
тебе
дал
Só
espero
não
voltar
Только
я
надеюсь,
что
не
вернуться
A
encontrar-te
outra
vez
Найти
тебя
снова
Não
é
por
não
gostar
Не
это
не
нравится
Tu
sabes
bem
porquê
Ты
знаешь,
а
почему
É
só
por
que
me
dói
outro
ter
- Это
только
потому,
что
мне
больно
другом
быть
O
que
podia
ser
meu
То,
что
мог
бы
быть
моим
A
metade
de
mim
eras
tu
Половина
меня
ты
эпох
A
metade
de
mim
eras
tu
Половина
меня
ты
эпох
Estive
tão
perto
Я
был
так
близко
Do
que
eu
mais
queria
ter
Я
больше
всего
хотел
иметь
Mas
como
pude
ser
tão
cego
Но
как
я
мог
быть
таким
слепым
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean-jacques Goldman, Tony Carreira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.