Paroles et traduction Tony Carreira - Je Chante Les Yeux Fermés
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je Chante Les Yeux Fermés
I Sing with My Eyes Closed
Parce
que
je
suis
d'un
pays
où
le
soleil
a
plusieurs
vies
Because
I
come
from
a
land
where
the
sun
has
many
lives
Parce
que
la
beauté
des
femmes
n'en
finit
pas
d'effleurer
mon
âme
Because
the
beauty
of
women
never
ceases
to
touch
my
soul
Parce
qu'à
la
douleur
du
monde,
j'avoue
que
je
n'sais
plus
quoi
répondre
Because
to
the
pain
of
the
world,
I
admit
that
I
don't
know
how
to
respond
Parce
que
je
tiens
plus
que
tout
à
ce
qu'il
y
a
entre
nous
Because
I
hold
what
is
between
us
more
than
anything
Et
parce
que
je
voudrais
que
ça
dure
à
jamais
And
because
I
would
like
it
to
last
forever
Je
chante
les
yeux
fermés
I
sing
with
my
eyes
closed
Je
chante
les
deux
mains
jointes
I
sing
with
my
hands
clasped
together
Comme
on
fait
sa
prière
Like
one
makes
a
prayer
Comme
une
dernière
étreinte
Like
a
last
embrace
Je
chante
les
yeux
fermés
I
sing
with
my
eyes
closed
Je
chante
le
cœur
ouvert
I
sing
with
my
heart
open
Comme
éblouit
d'amour
Like
love
dazzles
Debout
dans
la
lumière
Standing
in
the
light
Je
chante
les
yeux
fermés
I
sing
with
my
eyes
closed
Parce
qu'il
y
a
des
histoires
qui
n'se
murmurent
que
dans
le
noir
Because
there
are
stories
that
are
only
whispered
in
the
dark
Parce
que
le
temps
se
défile,
parce
qu'aussi
vite
qu'un
battement
de
cils
Because
time
goes
by,
because
as
fast
as
the
blink
of
an
eye
Parce
qu'à
la
violence
des
hommes,
je
prie
pour
que
Dieu
nous
pardonne
Because
for
the
violence
of
men,
I
pray
to
God
to
forgive
us
Parce
que
je
donne
tout
de
moi,
jusqu'à
mes
erreurs,
mes
faux
pas
Because
I
give
all
of
myself,
even
my
mistakes,
my
missteps
Et
parce
que
je
voudrais
exaucer
tous
vos
souhaits
And
because
I
would
like
to
grant
all
your
wishes
Je
chante
les
yeux
fermés
I
sing
with
my
eyes
closed
Je
chante
les
deux
mains
jointes
I
sing
with
my
hands
clasped
together
Comme
on
fait
sa
prière
Like
one
makes
a
prayer
Comme
une
dernière
étreinte
Like
a
last
embrace
Je
chante
les
yeux
fermés
I
sing
with
my
eyes
closed
Je
chante
le
cœur
ouvert
I
sing
with
my
heart
open
Comme
éblouit
d'amour
Like
love
dazzles
Debout
dans
la
lumière
Standing
in
the
light
Je
chante
les
yeux
fermés
(je
chante)
I
sing
with
my
eyes
closed
(I
sing)
(Je
chante,
ah,
ah)
(I
sing,
ah,
ah)
Je
chante
les
yeux
fermés
(je
chante)
I
sing
with
my
eyes
closed
(I
sing)
(Je
chante,
ah,
ah)
(I
sing,
ah,
ah)
Je
chante
les
yeux
fermés
I
sing
with
my
eyes
closed
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): élodie Hesme
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.