Tony Carreira - Leva-me ao céu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tony Carreira - Leva-me ao céu




Leva-me ao céu
Take Me to Heaven
Que magia feiticeira deves ter em ti, mulher
What magic spell must you have over me, woman
Quando estou à tua beira o céu parece descer
When I'm by your side, heaven seems to descend
Brilham mais que o firmamento os meus olhos vendo os teus
My eyes shine brighter than the stars, looking into yours
Ganham asas como o vento e ninguém voa mais do que eu
They grow wings like the wind, and no one flies higher than I
Mais do que eu
Higher than I
Sinto que a teu lado voo mais alto que o condor
By your side, I feel like I'm soaring higher than the condor
Fica desvendado o mistério do amor
The mystery of love is unveiled
Sinto que a teu lado fico mais perto de Deus
By your side, I feel closer to God
Coração alado, pois, tudo o que seja teu leva-me ao céu
With a heart filled with wings, everything that is yours takes me to heaven
Leva-me ao céu
Take me to heaven
Leva-me ao céu
Take me to heaven
Leva-me ao céu
Take me to heaven
Que loucura mais que estranha a tua presença desperta
What a strange madness your presence awakens
És a droga que me apanha, és paixão que me liberta
You're the drug that ensnares me, the passion that sets me free
Fica mais leve que nunca a leveza do meu ser
The weightlessness of my being becomes lighter than ever
Quando o meu corpo se junta com o teu e faz prazer
When my body unites with yours and it feels so right
Que prazer
So right
Sinto que a teu lado voo mais alto que o condor
By your side, I feel like I'm soaring higher than the condor
Fica desvendado o mistério do amor
The mystery of love is unveiled
Sinto que a teu lado fico mais perto de Deus
By your side, I feel closer to God
Coração alado, pois, tudo o que seja dele leva-me ao céu
With a heart filled with wings, everything that is yours takes me to heaven
Leva-me ao céu
Take me to heaven
Leva-me ao céu
Take me to heaven
Leva-me ao céu
Take me to heaven
Sinto que a teu lado voo mais alto que o condor
By your side, I feel like I'm soaring higher than the condor
Fica desvendado o mistério do amor
The mystery of love is unveiled
Sinto que a teu lado fico mais perto de Deus
By your side, I feel closer to God
Coração alado, pois, tudo o que seja dele leva-me ao céu
With a heart filled with wings, everything that is yours takes me to heaven
Leva-me ao céu
Take me to heaven
Leva-me ao céu
Take me to heaven
Leva-me ao céu
Take me to heaven
Sinto que a teu lado voo mais alto que o condor
By your side, I feel like I'm soaring higher than the condor
Fica desvendado o mistério do amor
The mystery of love is unveiled
Sinto que a teu lado fico mais perto de Deus
By your side, I feel closer to God
Coração alado, pois, tudo o que seja dele leva-me ao céu
With a heart filled with wings, everything that is yours takes me to heaven
Leva-me ao céu
Take me to heaven
Leva-me ao céu
Take me to heaven
Leva-me ao céu
Take me to heaven
Sinto que a teu lado voo mais alto que o condor
By your side, I feel like I'm soaring higher than the condor
Fica desvendado o mistério do amor
The mystery of love is unveiled
Sinto que a teu lado fico mais perto de Deus
By your side, I feel closer to God
Coração alado, pois, tudo o que seja dele leva-me ao céu
With a heart filled with wings, everything that is yours takes me to heaven
Leva-me ao céu
Take me to heaven
Leva-me ao céu
Take me to heaven
Leva-me ao céu
Take me to heaven





Writer(s): M. David, Mateus Antunes, Ricardo Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.