Tony Carreira - Madame - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tony Carreira - Madame




Madame depuis que je vous ai vue
Мадам с тех пор, как я вас увидел
J′ai passé mon temps à rêver
Я провел свое время, мечтая
Le cœur posé au coin d'une rue
Сердце, лежащее на углу улицы
je vous avais croisée
Где я вас встретил
Madame souvent, vers vous j′ai couru
Мадам часто, к вам я бегал
J'avais bien cru vous reconnaître
Я так и думал, что узнал вас.
Mon étrangère, ma belle inconnue
Моя незнакомка, Моя прекрасная незнакомка
Ou juste un mirage peut-être
Или, может быть, просто мираж
Le jour viendra vous serez
Настанет день, когда вы будете там
Comme un ange devant moi
Как ангел передо мной
Le jour viendra, moi, je commencerai par vous dire
Настанет день, я начну говорить
Bienvenue
Радушный прием
Madame le temps ne me fait pas peur
Мадам время меня не пугает
J'ai passé ma vie à attendre
Я провел всю свою жизнь в ожидании
Ce bleu dans l′âme, ce feu dans le cœur
Эта синева в душе, этот огонь в сердце
Qui nous fait tout réapprendre
Который заставляет нас все переучивать
Un ciel moins gris, le rire d′un enfant
Менее серое небо, смех ребенка
Tout ce qu'on ne remarquait plus
Все, чего мы больше не замечали
Et qui nous rend en un seul instant
И это возвращает нас в одно мгновение
Tous nos paradis perdus
Все наши потерянные небеса
Le jour viendra vous serez (vous serez là)
Придет день, когда ты будешь там (ты будешь там)
Comme un ange devant moi
Как ангел передо мной
Le jour viendra, moi, je commencerai par vous dire
Настанет день, я начну говорить
Bienvenue
Радушный прием
Bienvenue
Радушный прием
La, la-la, la-la-la, la
Ля-ля, ля-ля, ля-ля, ля-ля.
Le jour viendra vous serez (vous serez là)
Придет день, когда ты будешь там (ты будешь там)
Comme un ange devant moi
Как ангел передо мной
Le jour viendra, moi, je pourrai enfin vous dire
Настанет день, и я наконец смогу рассказать вам
Bienvenue
Радушный прием
Madame depuis que je vous ai vue
Мадам с тех пор, как я вас увидел
J′ai passé mon temps à rêver
Я провел свое время, мечтая
De cet instant
С этого момента
Ma belle inconnue, je vous retrouverai
Моя прекрасная незнакомка, я найду тебя





Writer(s): Jacques Veneruso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.