Tony Carreira - Meu Heroi Pequeno - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tony Carreira - Meu Heroi Pequeno




Eu ando em viagem
Я путешествую
Mas sempre a teu lado
Но всегда рядом с тобой
Na minha bagagem levo a tua imagem, o teu nome gravado
В моем багаже я ношу твое изображение, твое имя, выгравированное на нем.
Como poderia
Как мог
Esquecer-te um segundo
Забыть тебя на секунду
Se és minha alegria nesta vida fria neste negro mundo
Если ты моя радость в этой холодной жизни в этом темном мире
Meu herói pequeno, sorriso sereno, homem pequenino
Мой маленький герой, безмятежная улыбка, маленький человек
Cresce devagar, que eu quero chegar a tempo de ver
Медленно растет, что я хочу прийти вовремя, чтобы увидеть
A tua mudança e ter a esperança que serás meu filho
Твой переезд и надежда, что ты будешь моим сыном
A mesma alegria que me deste um dia...
Та же радость, которую ты когда-то подарил мне...
Ao ver-te nascer
Смотреть, как ты рождаешься
Quando em horas mortas
Когда в мертвые часы
E envolve a tristeza
И включает в себя печаль
Levo a tua imagem que me coragem e me certeza
Я несу твой образ, который дает мне мужество и дает мне уверенность
Eu sempre serei
Я всегда буду
Aquele homem certo
Этот правильный человек
Que mesmo distante está sempre atento está sempre perto
Что даже далекий всегда внимателен всегда близко
Meu herói pequeno, sorriso sereno, homem pequenino
Мой маленький герой, безмятежная улыбка, маленький человек
Cresce devagar, que eu quero chegar a tempo de ver
Медленно растет, что я хочу прийти вовремя, чтобы увидеть
A tua mudança e ter a esperança que serás meu filho
Твой переезд и надежда, что ты будешь моим сыном
A mesma alegria que me deste um dia...
Та же радость, которую ты когда-то подарил мне...
Ao ver-te nascer
Смотреть, как ты рождаешься
Eu ando em viagem
Я путешествую
Mas sempre a teu lado
Но всегда рядом с тобой
Na minha bagagem levo a tua imagem, o teu nome gravado
В моем багаже я ношу твое изображение, твое имя, выгравированное на нем.
Como poderia
Как мог
Esquecer-te um segundo
Забыть тебя на секунду
Se és minha alegria nesta vida fria neste negro mundo
Если ты моя радость в этой холодной жизни в этом темном мире
Meu herói pequeno, sorriso sereno, homem pequenino
Мой маленький герой, безмятежная улыбка, маленький человек
Cresce devagar, que eu quero chegar a tempo de ver
Медленно растет, что я хочу прийти вовремя, чтобы увидеть
A tua mudança e ter a esperança que serás meu filho
Твой переезд и надежда, что ты будешь моим сыном
A mesma alegria que me deste um dia...
Та же радость, которую ты когда-то подарил мне...
Ao ver-te nascer
Смотреть, как ты рождаешься





Writer(s): Tony Carreira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.